TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ester 3:13

Konteks
3:13 Letters were sent by the runners to all the king’s provinces stating that 1  they should destroy, kill, and annihilate all the Jews, from youth to elderly, both women and children, 2  on a particular day, namely the thirteenth day 3  of the twelfth month (that is, the month of Adar), and to loot and plunder their possessions.

Ester 8:9

Konteks

8:9 The king’s scribes were quickly 4  summoned – in the third month (that is, the month of Sivan), on the twenty-third day. 5  They wrote out 6  everything that Mordecai instructed to the Jews and to the satraps and the governors and the officials of the provinces all the way from India to Ethiopia 7  – a hundred and twenty-seven provinces in all – to each province in its own script and to each people in their own language, and to the Jews according to their own script and their own language.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:13]  1 tn The words “stating that” are not in the Hebrew text but have been supplied in the translation for clarity.

[3:13]  2 tn Heb “children and women.” The translation follows contemporary English idiom, which reverses the order.

[3:13]  3 tc The LXX does not include the words “on the thirteenth day.”

[8:9]  4 tn Heb “in that time”; NIV “At once.”

[8:9]  5 sn Cf. 3:12. Two months and ten days have passed since Haman’s edict to wipe out the Jews.

[8:9]  6 tn Heb “it was written”; this passive construction has been converted to an active one in the translation for clarity and for stylistic reasons.

[8:9]  7 tn Heb “Cush” (so NIV), referring to the region of the upper Nile in Africa. Cf. KJV and most other English versions “Ethiopia.”



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA