TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ester 4:9

Konteks
4:9 So Hathach returned and related Mordecai’s instructions 1  to Esther.

Ester 7:1

Konteks
The King Has Haman Executed

7:1 So the king and Haman came to dine 2  with Queen Esther.

Ester 8:16

Konteks
8:16 For the Jews there was radiant happiness and joyous honor. 3 

Ester 9:6

Konteks
9:6 In Susa the citadel the Jews killed and destroyed five hundred men.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:9]  1 tn Heb “the words of Mordecai” (so KJV); NIV, NRSV, CEV “what Mordecai had said”; NLT “with Mordecai’s message.”

[7:1]  2 tn Heb “to drink”; NASB “to drink wine.” The expression is a metaphor for lavish feasting, cf. NRSV “to feast”; KJV “to banquet.”

[8:16]  3 tn Heb “light and gladness and joy and honor” (so NASB). The present translation understands the four terms to be a double hendiadys.



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA