TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Keluaran 32:17-18

Konteks
32:17 When Joshua heard the noise of the people as they shouted, 1  he said to Moses, “It is the sound of war in the camp!” 32:18 Moses 2  said, “It is not the sound of those who shout for victory, 3  nor is it the sound of those who cry because they are overcome, 4  but the sound of singing 5  I hear.” 6 

Yosua 6:10

Konteks
6:10 Now Joshua had instructed the army, 7  “Do not give a battle cry 8  or raise your voices; say nothing 9  until the day I tell you, ‘Give the battle cry.’ 10  Then give the battle cry!” 11 

Yosua 6:20

Konteks

6:20 The rams’ horns sounded 12  and when the army 13  heard the signal, 14  they gave a loud battle cry. 15  The wall collapsed 16  and the warriors charged straight ahead into the city and captured it. 17 

Yosua 6:1

Konteks

6:1 Now Jericho 18  was shut tightly 19  because of the Israelites. No one was allowed to leave or enter. 20 

1 Samuel 17:20

Konteks

17:20 So David got up early in the morning and entrusted the flock to someone else who would watch over it. 21  After loading up, he went just as Jesse had instructed him. He arrived at the camp 22  as the army was going out to the battle lines shouting its battle cry.

Ayub 39:25

Konteks

39:25 At the sound of the trumpet, it says, ‘Aha!’

And from a distance it catches the scent of battle,

the thunderous shouting of commanders,

and the battle cries.

Yeremia 51:14

Konteks

51:14 The Lord who rules over all 23  has solemnly sworn, 24 

‘I will fill your land with enemy soldiers.

They will swarm over it like locusts. 25 

They will raise up shouts of victory over it.’

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[32:17]  1 sn See F. C. Fensham, “New Light from Ugaritica V on Ex, 32:17 (br’h),” JNSL 2 (1972): 86-7.

[32:18]  2 tn Heb “he”; the referent (Moses) has been specified in the translation for clarity.

[32:18]  3 tn Heb “the sound of the answering of might,” meaning it is not the sound of shouting in victory (U. Cassuto, Exodus, 418).

[32:18]  4 tn Heb “the sound of the answering of weakness,” meaning the cry of the defeated (U. Cassuto, Exodus, 415).

[32:18]  5 tn Heb “answering in song” (a play on the twofold meaning of the word).

[32:18]  6 sn See A. Newman, “Compositional Analysis and Functional Ambiguity Equivalence: Translating Exodus 32, 17-18,” Babel 21 (1975): 29-35.

[6:10]  7 tn Heb “the people.”

[6:10]  8 tn Or “the shout.”

[6:10]  9 tn Heb “do not let a word come out of your mouths.”

[6:10]  10 tn Or “the shout.”

[6:10]  11 tn Or “the shout.”

[6:20]  12 tc Heb “and the people shouted and they blew the rams’ horns.” The initial statement (“and the people shouted”) seems premature, since the verse goes on to explain that the battle cry followed the blowing of the horns. The statement has probably been accidentally duplicated from what follows. It is omitted in the LXX.

[6:20]  13 tn Heb “the people.”

[6:20]  14 tn Heb “the sound of the horn.”

[6:20]  15 tn Heb “they shouted with a loud shout.”

[6:20]  16 tn Heb “fell in its place.”

[6:20]  17 tn Heb “and the people went up into the city, each one straight ahead, and they captured the city.”

[6:1]  18 map For location see Map5 B2; Map6 E1; Map7 E1; Map8 E3; Map10 A2; Map11 A1.

[6:1]  19 tn Heb “was shutting and shut up.” HALOT 2:743 paraphrases, “blocking [any way of access] and blocked [against any who would leave].”

[6:1]  20 tn Heb “there was no one going out and there was no one coming in.”

[17:20]  21 tn Heb “to a guard”; KJV, NASB, NRSV “with a keeper”; NIV “with a shepherd.” Since in contemporary English “guard” sounds like someone at a military installation or a prison, the present translation uses “to someone else who would watch over it.”

[17:20]  22 tn Or “entrenchment.”

[51:14]  23 tn Heb “Yahweh of armies.” For an explanation of this rendering see the study note on 2:19.

[51:14]  24 tn Heb “has sworn by himself.” See the study note on 22:5 for background.

[51:14]  25 tn Heb “I will fill you with men like locusts.” The “you” refers to Babylon (Babylon is both the city and the land it ruled, Babylonia) which has been alluded to in the preceding verses under descriptive titles. The words “your land” have been used because of the way the preceding verse has been rendered, alluding to people rather than to the land or city. The allusion of “men” is, of course, to enemy soldiers and they are here compared to locusts both for their quantity and their destructiveness (see Joel 1:4). For the use of the particles כִּי אִם (kiim) to introduce an oath see BDB 475 s.v. כִּי אִם 2.c and compare usage in 2 Kgs 5:20; one would normally expect אִם לֹא (cf. BDB 50 s.v. אִם 1.b[2]).



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA