TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Keluaran 40:34-35

Konteks

40:34 Then the cloud covered the tent of meeting, and the glory of the Lord filled the tabernacle. 40:35 Moses was not able to enter the tent of meeting because the cloud settled on it and the glory of the Lord filled the tabernacle.

Keluaran 40:1

Konteks
Setting Up the Sanctuary

40:1 1 Then the Lord spoke to Moses: 2 

Kisah Para Rasul 8:10-12

Konteks
8:10 All the people, 3  from the least to the greatest, paid close attention to him, saying, “This man is the power of God that is called ‘Great.’” 4  8:11 And they paid close attention to him because he had amazed them for a long time with his magic. 8:12 But when they believed Philip as he was proclaiming the good news about the kingdom of God 5  and the name of Jesus Christ, 6  they began to be baptized, 7  both men and women.

Kisah Para Rasul 8:2

Konteks
8:2 Some 8  devout men buried Stephen and made loud lamentation 9  over him. 10 

Kisah Para Rasul 5:14

Konteks
5:14 More and more believers in the Lord were added to their number, 11  crowds of both men and women.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[40:1]  1 sn All of Exod 39:32-40:38 could be taken as a unit. The first section (39:32-43) shows that the Israelites had carefully and accurately completed the preparation and brought everything they had made to Moses: The work of the Lord builds on the faithful obedience of the people. In the second section are the instruction and the implementation (40:1-33): The work of the Lord progresses through the unifying of the work. The last part (40:34-38) may take the most attention: When the work was completed, the glory filled the tabernacle: By his glorious presence, the Lord blesses and directs his people in their worship.

[40:1]  2 tn Heb “and Yahweh spoke to Moses, saying.”

[8:10]  3 tn Grk “all of them”; the referent (the people) has been specified in the translation for clarity.

[8:10]  4 tn Or “This man is what is called the Great Power of God.” The translation “what is called the Great Power of God” is given by BDAG 263 s.v. δύναμις 5, but the repetition of the article before καλουμένη μεγάλη (kaloumenh megalh) suggests the translation “the power of God that is called ‘Great.’”

[8:12]  5 sn The kingdom of God is also what Jesus preached: Acts 1:3. The term reappears in 14:22; 19:8; 28:23, 31.

[8:12]  6 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”

[8:12]  7 tn The imperfect verb ἐβαπτίζοντο (ebaptizonto) has been translated as an ingressive imperfect.

[8:2]  8 tn “Some” is not in the Greek text, but is implied.

[8:2]  9 sn Made loud lamentation. For someone who was stoned to death, lamentation was normally not allowed (m. Sanhedrin 6:6). The remark points to an unjust death.

[8:2]  10 tn Or “mourned greatly for him.”

[5:14]  11 tn Or “More and more believers were added to the Lord.”



TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA