TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ezra 1:6

Konteks
1:6 All their neighbors assisted 1  them with silver utensils, 2  gold, equipment, animals, and expensive gifts, not to mention 3  all the voluntary offerings.

Ezra 2:70

Konteks

2:70 The priests, the Levites, some of the people, the singers, the gatekeepers, and the temple servants lived in their towns, and all the rest of Israel lived in their towns.

Ezra 4:14

Konteks
4:14 In light of the fact that we are loyal to the king, 4  and since it does not seem appropriate to us that the king should sustain damage, 5  we are sending the king this information 6 

Ezra 4:21

Konteks
4:21 Now give orders that these men cease their work and that this city not be rebuilt until such time as I so instruct. 7 

Ezra 7:20

Konteks
7:20 The rest of the needs for the temple of your God that you may have to supply, 8  you may do so from the royal treasury.

Ezra 8:13

Konteks

8:13 from the descendants of Adonikam there were the latter ones. 9  Their names were Eliphelet, Jeuel, and Shemaiah, and with them 60 men;

Ezra 9:2

Konteks
9:2 Indeed, they have taken some of their daughters as wives for themselves and for their sons, so that the holy race 10  has become intermingled with the local residents. Worse still, the leaders and the officials have been at the forefront of all of this!”

Ezra 9:6

Konteks
9:6 I prayed, 11 

“O my God, I am ashamed and embarrassed to lift my face to you, my God! For our iniquities have climbed higher than our heads, and our guilt extends to the heavens.

Ezra 9:13

Konteks

9:13 “Everything that has happened to us has come about because of our wicked actions and our great guilt. Even so, our God, you have exercised restraint 12  toward our iniquities and have given us a remnant such as this.

Ezra 10:13

Konteks
10:13 However, the people are numerous and it is the rainy season. 13  We are unable to stand here outside. Furthermore, this business cannot be resolved in a day or two, for we have sinned greatly in this matter.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:6]  1 tn Heb “strengthened their hands.”

[1:6]  2 tc The MT reads בִּכְלֵי־כֶסֶף (bikhley khesef, “with silver vessels”). However, part of the LXX manuscript tradition reads ἐν πᾶσιν ἀργυρίῳ (en pasin arguriw), which reflects an alternate Hebrew reading of בַּכֹּל־בַּכֶּסֶף (bakkol-bakkesef, “everywhere, with silver”). The textual variant involves (1) simple omission of yod (י) between two words, a common scribal mistake; (2) haplography of the preposition bet (בּ); and (3) an alternate vocalization tradition of the first term.

[1:6]  3 tn Heb “besides” or “in addition to.”

[4:14]  4 tn Aram “we eat the salt of the palace.”

[4:14]  5 tn Aram “the dishonor of the king is not fitting for us to see.”

[4:14]  6 tn Aram “and we have made known.”

[4:21]  7 tn Aram “until a command is issued from me.”

[7:20]  8 tn Aram “may fall to you to give.”

[8:13]  9 tn Or “those who came later.” The exact meaning of this Hebrew phrase is uncertain. It may refer to the last remaining members of Adonikam’s family who were in Babylon. So, for example, H. G. M. Williamson, Ezra, Nehemiah (WBC), 108; cf. NASB, NIV, NCV. The phrase has also been taken to mean “the younger sons (so NAB), or the ones who “returned at a later date” (so TEV).

[9:2]  10 tn Heb “the holy seed,” referring to the Israelites as God’s holy people.

[9:6]  11 tn Heb “I said.”

[9:13]  12 tn Heb “held back downwards from”; KJV “hast punished us less than our iniquities deserve” (NIV, NRSV, NLT all similar).

[10:13]  13 tn Heb “the time [is] rain showers.”



TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA