Ezra 2:41
Konteks2:41 The singers: the descendants of Asaph: 128.
Ezra 2:68
Konteks2:68 When they came to the Lord’s temple in Jerusalem, some of the family leaders 1 offered voluntary offerings for the temple of God in order to rebuild 2 it on its site.
Ezra 5:15
Konteks5:15 He said to him, “Take these vessels and go deposit them in the temple in Jerusalem, and let the house of God be rebuilt in its proper location.” 3
Ezra 6:6
Konteks6:6 “Now Tattenai governor of Trans-Euphrates, Shethar Bozenai, and their colleagues, the officials of Trans-Euphrates – all of you stay far away from there!
Ezra 7:7
Konteks7:7 In the seventh year of King Artaxerxes, Ezra brought 4 up to Jerusalem 5 some of the Israelites and some of the priests, the Levites, the attendants, the gatekeepers, and the temple servants.
Ezra 8:26
Konteks8:26 I weighed out to them 6 650 talents of silver, silver vessels worth 100 talents, 7 100 talents of gold,
Ezra 8:28
Konteks8:28 Then I said to them, “You are holy to the Lord, just as these vessels are holy. The silver and the gold are a voluntary offering to the Lord, the God of your fathers.
[2:68] 1 tn Heb “the heads of the fathers.”
[2:68] 2 tn Heb “cause it to stand.”
[5:15] 3 tn Aram “upon its place.”
[7:7] 4 tc The translation reads the Hiphil singular וַיַּעֲל (vayya’al, “he [Ezra] brought up”) rather than the Qal plural וַיַּעַלוּ (vayya’alu, “they came up”) of the MT.
[7:7] tn Heb “he brought”; the referent (Ezra) has been specified in the translation for clarity.
[7:7] 5 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[8:26] 6 tn Heb “upon their hand.”
[8:26] 7 tn Possibly “100 silver vessels worth [?] talents” or “silver vessels weighing 100 talents.”