TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Galatia 4:1-2

Konteks

4:1 Now I mean that the heir, as long as he is a minor, 1  is no different from a slave, though he is the owner 2  of everything. 4:2 But he is under guardians 3  and managers until the date set by his 4  father.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:1]  1 tn Grk “a small child.” The Greek term νήπιος (nhpios) refers to a young child, no longer a helpless infant but probably not more than three or four years old (L&N 9.43). The point in context, though, is that this child is too young to take any responsibility for the management of his assets.

[4:1]  2 tn Grk “master” or “lord” (κύριος, kurios).

[4:2]  3 tn The Greek term translated “guardians” here is ἐπίτροπος (epitropo"), whose semantic domain overlaps with that of παιδαγωγός (paidagwgo") according to L&N 36.5.

[4:2]  4 tn Grk “the,” but the Greek article is used here as a possessive pronoun (ExSyn 215).



TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA