TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 19:12-13

Konteks
19:12 Then the two visitors 1  said to Lot, “Who else do you have here? 2  Do you have 3  any sons-in-law, sons, daughters, or other relatives in the city? 4  Get them out of this 5  place 19:13 because we are about to destroy 6  it. The outcry against this place 7  is so great before the Lord that he 8  has sent us to destroy it.”

Bilangan 16:26-27

Konteks
16:26 And he said to the community, “Move away from the tents of these wicked 9  men, and do not touch anything they have, lest you be destroyed because 10  of all their sins.” 11  16:27 So they got away from the homes of Korah, Dathan, and Abiram on every side, and Dathan and Abiram came out and stationed themselves 12  in the entrances of their tents with their wives, their children, and their toddlers.

Yesaya 48:20

Konteks

48:20 Leave Babylon!

Flee from the Babylonians!

Announce it with a shout of joy!

Make this known!

Proclaim it throughout the earth! 13 

Say, ‘The Lord protects 14  his servant Jacob.

Yesaya 52:11

Konteks

52:11 Leave! Leave! Get out of there!

Don’t touch anything unclean!

Get out of it!

Stay pure, you who carry the Lord’s holy items! 15 

Yeremia 50:8

Konteks

50:8 “People of Judah, 16  get out of Babylon quickly!

Leave the land of Babylonia! 17 

Be the first to depart! 18 

Be like the male goats that lead the herd.

Yeremia 51:6

Konteks

51:6 Get out of Babylonia quickly, you foreign people. 19 

Flee to save your lives.

Do not let yourselves be killed because of her sins.

For it is time for the Lord to wreak his revenge.

He will pay Babylonia 20  back for what she has done. 21 

Yeremia 51:45

Konteks

51:45 “Get out of Babylon, my people!

Flee to save your lives

from the fierce anger of the Lord! 22 

Yeremia 51:50

Konteks

51:50 You who have escaped the sword, 23 

go, do not delay. 24 

Remember the Lord in a faraway land.

Think about Jerusalem. 25 

Matius 24:15-16

Konteks
The Abomination of Desolation

24:15 “So when you see the abomination of desolation 26  – spoken about by Daniel the prophet – standing in the holy place (let the reader understand), 24:16 then those in Judea must flee 27  to the mountains.

Matius 24:2

Konteks
24:2 And he said to them, 28  “Do you see all these things? I tell you the truth, 29  not one stone will be left on another. 30  All will be torn down!” 31 

Kolose 1:17

Konteks

1:17 He himself is before all things and all things are held together 32  in him.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[19:12]  1 tn Heb “the men,” referring to the angels inside Lot’s house. The word “visitors” has been supplied in the translation for clarity.

[19:12]  2 tn Heb “Yet who [is there] to you here?”

[19:12]  3 tn The words “Do you have” are supplied in the translation for stylistic reasons.

[19:12]  4 tn Heb “a son-in-law and your sons and your daughters and anyone who (is) to you in the city.”

[19:12]  5 tn Heb “the place.” The Hebrew article serves here as a demonstrative.

[19:13]  6 tn The Hebrew participle expresses an imminent action here.

[19:13]  7 tn Heb “for their outcry.” The words “about this place” have been supplied in the translation for stylistic reasons.

[19:13]  8 tn Heb “the Lord.” The repetition of the divine name has been replaced in the translation by the pronoun “he” for stylistic reasons.

[16:26]  9 tn The word רָשָׁע (rasha’) has the sense of a guilty criminal. The word “wicked” sometimes gives the wrong connotation. These men were opposing the Lord, and so were condemned as criminals – they were guilty. The idea of “wickedness” therefore applies in that sense.

[16:26]  10 tn The preposition bet (בְּ) in this line is causal – “on account of their sins.”

[16:26]  11 sn The impression is that the people did not hear what the Lord said to Moses, but only what Moses said to the people as a result. They saw the brilliant cloud, and perhaps heard the sound of his voice, but the relaying of the instructions indicates they did not hear the actual instruction from the Lord himself.

[16:27]  12 tn The verb נִצָּבִים (nitsavim) suggests a defiant stance, for the word is often used in the sense of taking a stand for or against something. It can also be somewhat neutral, having the sense of positioning oneself for a purpose.

[48:20]  13 tn Heb “to the end of the earth” (so KJV, NASB, NRSV).

[48:20]  14 tn Heb “redeems.” See the note at 41:14.

[52:11]  15 tn Heb “the vessels of the Lord” (so KJV, NAB).

[50:8]  16 tn The words “People of Judah” are not in the Hebrew text but are implicit from the context. They have been supplied in the translation to clarify the subject of the address.

[50:8]  17 tn Heb “the land of the Chaldeans.” See the study note on 21:4 for explanation.

[50:8]  18 tn The words “Be the first to leave” are not in the text but spell out the significance of the simile that follows. They have been supplied in the translation for clarity.

[51:6]  19 tn The words “you foreign people” are not in the text and many think the referent is the exiles of Judah. While this is clearly the case in v. 45 the referent seems broader here where the context speaks of every man going to his own country (v. 9).

[51:6]  20 tn Heb “her.”

[51:6]  21 tn Heb “paying to her a recompense [i.e., a payment in kind].”

[51:45]  22 tn Heb “Go out from her [Babylon’s] midst, my people. Save each man his life from the fierce anger of the Lord.” The verb has been paraphrased to prevent gender specific terms.

[51:45]  sn Compare Jer 50:8-10; 51:6 where the significance of saving oneself from the fierce anger of the Lord is clarified.

[51:50]  23 sn God’s exiled people are told to leave doomed Babylon (see v. 45).

[51:50]  24 tn Heb “don’t stand.”

[51:50]  25 tn Heb “let Jerusalem go up upon your heart.” The “heart” is often viewed as the seat of one’s mental faculties and thought life.

[51:50]  map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[24:15]  26 sn The reference to the abomination of desolation is an allusion to Dan 9:27. Though some have seen the fulfillment of Daniel’s prophecy in the actions of Antiochus IV (or a representative of his) in 167 b.c., the words of Jesus seem to indicate that Antiochus was not the final fulfillment, but that there was (from Jesus’ perspective) still another fulfillment yet to come. Some argue that this was realized in a.d. 70, while others claim that it refers specifically to Antichrist and will not be fully realized until the period of the great tribulation at the end of the age (cf. Mark 13:14, 19, 24; Rev 3:10).

[24:16]  27 sn Fleeing to the mountains is a key OT image: Gen 19:17; Judg 6:2; Isa 15:5; Jer 16:16; Zech 14:5.

[24:2]  28 tn Grk “answering, he said to them.” The participle ἀποκριθείς (ajpokriqei") is redundant in English and has not been translated.

[24:2]  29 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”

[24:2]  30 sn With the statement not one stone will be left on another Jesus predicted the total destruction of the temple, something that did occur in a.d. 70.

[24:2]  31 tn Grk “not one stone will be left here on another which will not be thrown down.”

[1:17]  32 tn BDAG 973 s.v. συνίστημι B.3 suggests “continue, endure, exist, hold together” here.



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA