TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 28:20-22

Konteks
28:20 Then Jacob made a vow, saying, “If God is with me and protects me on this journey I am taking and gives me food 1  to eat and clothing to wear, 28:21 and I return safely to my father’s home, 2  then the Lord will become my God. 28:22 Then this stone 3  that I have set up as a sacred stone will be the house of God, and I will surely 4  give you back a tenth of everything you give me.” 5 

Kejadian 35:3

Konteks
35:3 Let us go up at once 6  to Bethel. Then I will make 7  an altar there to God, who responded to me in my time of distress 8  and has been with me wherever I went.” 9 

Kejadian 35:1

Konteks
The Return to Bethel

35:1 Then God said to Jacob, “Go up at once 10  to Bethel 11  and live there. Make an altar there to God, who appeared to you when you fled from your brother Esau.” 12 

1 Samuel 1:11

Konteks
1:11 She made a vow saying, “O Lord of hosts, if you will look with compassion 13  on the suffering of your female servant, 14  remembering me and not forgetting your servant, and give a male child 15  to your servant, then I will dedicate him to the Lord all the days of his life. His hair will never be cut.” 16 

1 Samuel 1:2

Konteks
1:2 He had two wives; the name of the first was Hannah and the name of the second was Peninnah. Now Peninnah had children, but Hannah was childless.

1 Samuel 22:7

Konteks
22:7 Saul said to his servants who were stationed around him, “Listen up, you Benjaminites! Is Jesse’s son giving fields and vineyards to all of you? Or is he making all of you 17  commanders and officers? 18 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[28:20]  1 tn Heb “bread,” although the term can be used for food in general.

[28:21]  2 tn Heb “and I return in peace to the house of my father.”

[28:22]  3 tn The disjunctive clause structure (conjunction + noun/subject) is used to highlight the statement.

[28:22]  4 tn The infinitive absolute is used before the finite verb for emphasis.

[28:22]  5 tn Heb “and all which you give to me I will surely give a tenth of it to you.” The disjunctive clause structure (conjunction + noun/object) highlights this statement as well.

[35:3]  6 tn Heb “let us arise and let us go up.” The first cohortative gives the statement a sense of urgency.

[35:3]  7 tn The cohortative with the prefixed conjunction here indicates purpose or consequence.

[35:3]  8 tn Heb “day of distress.” See Ps 20:1 which utilizes similar language.

[35:3]  9 tn Heb “in the way in which I went.” Jacob alludes here to God’s promise to be with him (see Gen 28:20).

[35:1]  10 tn Heb “arise, go up.” The first imperative gives the command a sense of urgency.

[35:1]  11 map For location see Map4 G4; Map5 C1; Map6 E3; Map7 D1; Map8 G3.

[35:1]  12 sn God is calling on Jacob to fulfill his vow he made when he fled from…Esau (see Gen 28:20-22).

[1:11]  13 tn Heb “if looking you look.” The expression can refer, as here, to looking favorably upon another, in this case with compassion.

[1:11]  14 tn Heb “handmaid.” The use of this term (translated two more times in this verse and once each in vv. 16, 17 simply as “servant” for stylistic reasons) is an expression of humility.

[1:11]  15 tn Heb “seed of men.”

[1:11]  16 tn Heb “a razor will not go up upon his head.”

[22:7]  17 tc The MT has “to all of you.” If this reading is correct, we have here an example of a prepositional phrase functioning as the equivalent of a dative of advantage, which is not impossible from a grammatical point of view. However, the LXX, the Syriac Peshitta, and Vulgate all have “and.” A conjunction rather than a preposition should probably be read on the front of this phrase.

[22:7]  18 tn Heb “officers of a thousand and officers of a hundred.”



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA