TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 41:51

Konteks
41:51 Joseph named the firstborn Manasseh, 1  saying, 2  “Certainly 3  God has made me forget all my trouble and all my father’s house.”

Kejadian 46:20

Konteks

46:20 Manasseh and Ephraim were born to Joseph in the land of Egypt. Asenath daughter of Potiphera, priest of On, 4  bore them to him.

Kejadian 48:18

Konteks
48:18 Joseph said to his father, “Not so, my father, for this is the firstborn. Put your right hand on his head.”

Ulangan 21:17

Konteks
21:17 Rather, he must acknowledge the son of the less loved 5  wife as firstborn and give him the double portion 6  of all he has, for that son is the beginning of his father’s procreative power 7  – to him should go the right of the firstborn.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[41:51]  1 sn The name Manasseh (מְנַשֶּׁה, mÿnasheh) describes God’s activity on behalf of Joseph, explaining in general the significance of his change of fortune. The name is a Piel participle, suggesting the meaning “he who brings about forgetfulness.” The Hebrew verb נַשַּׁנִי (nashani) may have been used instead of the normal נִשַּׁנִי (nishani) to provide a closer sound play with the name. The giving of this Hebrew name to his son shows that Joseph retained his heritage and faith; and it shows that a brighter future was in store for him.

[41:51]  2 tn The word “saying” has been supplied in the translation for stylistic reasons.

[41:51]  3 tn Or “for.”

[46:20]  4 sn On is another name for the city of Heliopolis.

[21:17]  5 tn See note on the word “other” in v. 15.

[21:17]  6 tn Heb “measure of two.” The Hebrew expression פִּי שְׁנַיִם (piy shÿnayim) suggests a two-thirds split; that is, the elder gets two parts and the younger one part. Cf. 2 Kgs 2:9; Zech 13:8. The practice is implicit in Isaac’s blessing of Jacob (Gen 25:31-34) and Jacob’s blessing of Ephraim (Gen 48:8-22).

[21:17]  7 tn Heb “his generative power” (אוֹן, ’on; cf. HALOT 22 s.v.). Cf. NAB “the first fruits of his manhood”; NRSV “the first issue of his virility.”



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA