Kejadian 43:14
Konteks43:14 May the sovereign God 1 grant you mercy before the man so that he may release 2 your other brother 3 and Benjamin! As for me, if I lose my children I lose them.” 4
Kejadian 43:1
Konteks43:1 Now the famine was severe in the land. 5
1 Samuel 3:18
Konteks3:18 So Samuel told him everything. He did not hold back anything from him. Eli 6 said, “The Lord will do what he pleases.” 7
1 Samuel 3:2
Konteks3:2 Eli’s eyes had begun to fail, so that he was unable to see well. At that time he was lying down in his place,
1 Samuel 15:25-26
Konteks15:25 Now please forgive my sin! Go back with me so I can worship 8 the Lord.”
15:26 Samuel said to Saul, “I will not go back with you, for you have rejected the word of the Lord, and the Lord has rejected you from being king over Israel!”
1 Samuel 15:2
Konteks15:2 Here is what the Lord of hosts says: ‘I carefully observed how the Amalekites opposed 9 Israel along the way when Israel 10 came up from Egypt.
Kisah Para Rasul 20:19
Konteks20:19 serving the Lord with all humility 11 and with tears, and with the trials that happened to me because of the plots 12 of the Jews.
Matius 6:10
Konteks6:10 may your kingdom come, 13
may your will be done on earth as it is in heaven.
Matius 26:39
Konteks26:39 Going a little farther, he threw himself down with his face to the ground and prayed, 14 “My Father, if possible, 15 let this cup 16 pass from me! Yet not what I will, but what you will.”
Matius 26:42
Konteks26:42 He went away a second time and prayed, 17 “My Father, if this cup 18 cannot be taken away unless I drink it, your will must be done.”
Lukas 11:2
Konteks11:2 So he said to them, “When you pray, 19 say:
Father, 20 may your name be honored; 21
may your kingdom come. 22
Lukas 22:42
Konteks22:42 “Father, if you are willing, take 23 this cup 24 away from me. Yet not my will but yours 25 be done.”
![Seret untuk mengatur ukuran](images/t_arrow.gif)
![Seret untuk mengatur ukuran](images/d_arrow.gif)
[43:14] 1 tn Heb “El Shaddai.” See the extended note on the phrase “sovereign God” in Gen 17:1.
[43:14] 2 tn Heb “release to you.” After the jussive this perfect verbal form with prefixed vav (ו) probably indicates logical consequence, as well as temporal sequence.
[43:14] 3 sn Several Jewish commentators suggest that the expression your other brother refers to Joseph. This would mean that Jacob prophesied unwittingly. However, it is much more likely that Simeon is the referent of the phrase “your other brother” (see Gen 42:24).
[43:14] 4 tn Heb “if I am bereaved I am bereaved.” With this fatalistic sounding statement Jacob resolves himself to the possibility of losing both Benjamin and Simeon.
[43:1] 5 tn The disjunctive clause gives supplemental information that is important to the storyline.
[3:18] 6 tn Heb “he”; the referent (Eli) has been specified in the translation for clarity.
[3:18] 7 tn Heb “what is good in his eyes.”
[15:25] 8 tn Following the imperative, the cohortative with the prefixed conjunction indicates purpose/result.
[15:2] 9 tn Heb “what Amalek did to Israel, how he placed against him.”
[15:2] 10 tn Heb “he”; the referent (Israel) has been specified in the translation for clarity.
[20:19] 11 sn On humility see 2 Cor 10:1; 11:7; 1 Thess 2:6; Col 3:12; Eph 4:2; Phil 2:3-11.
[20:19] 12 sn These plots are mentioned in Acts 9:24; 20:13.
[6:10] 13 sn Your kingdom come represents the hope for the full manifestation of God’s promised rule.
[26:39] 14 tn Grk “ground, praying and saying.” Here the participle λέγων (legwn) is redundant in contemporary English and has not been translated.
[26:39] 15 tn Grk “if it is possible.”
[26:39] 16 sn This cup alludes to the wrath of God that Jesus would experience (in the form of suffering and death) for us. See Ps 11:6; 75:8-9; Isa 51:17, 19, 22 for this figure.
[26:42] 17 tn Grk “saying.” The participle λέγων (legwn) is redundant here in contemporary English and has not been translated.
[26:42] 18 tn Grk “this”; the referent (the cup) has been specified in the translation for clarity.
[11:2] 19 sn When you pray. What follows, although traditionally known as the Lord’s prayer, is really the disciples’ prayer. It represents how they are to approach God, by acknowledging his uniqueness and their need for his provision and protection.
[11:2] 20 tc Most
[11:2] sn God is addressed in terms of intimacy (Father). The original Semitic term here was probably Abba. The term is a little unusual in a personal prayer, especially as it lacks qualification. It is not the exact equivalent of “Daddy” (as is sometimes popularly suggested), but it does suggest a close, familial relationship.
[11:2] 21 tn Grk “hallowed be your name.”
[11:2] 22 tc Most
[11:2] sn Your kingdom come represents the hope for the full manifestation of God’s promised rule.
[22:42] 23 tn Luke’s term παρένεγκε is not as exact as the one in Matt 26:39. Luke’s means “take away” (BDAG 772 s.v. παρένεγκε 2.c) while Matthew’s means “take away without touching,” suggesting an alteration (if possible) in God’s plan. For further discussion see D. L. Bock, Luke (BECNT), 2:1759-60.
[22:42] 24 sn This cup alludes to the wrath of God that Jesus would experience (in the form of suffering and death) for us. See Ps 11:6; 75:8-9; Isa 51:17, 19, 22 for this figure.
[22:42] 25 sn With the statement “Not my will but yours be done” Jesus submitted fully to God’s will.