TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 1:29-30

Konteks
1:29 Then God said, “I now 1  give you every seed-bearing plant on the face of the entire earth and every tree that has fruit with seed in it. They will be yours for food. 2  1:30 And to all the animals of the earth, and to every bird of the air, and to all the creatures that move on the ground – everything that has the breath of life in it – I give 3  every green plant for food.” It was so.

Mazmur 104:14-15

Konteks

104:14 He provides grass 4  for the cattle,

and crops for people to cultivate, 5 

so they can produce food from the ground, 6 

104:15 as well as wine that makes people feel so good, 7 

and so they can have oil to make their faces shine, 8 

as well as food that sustains people’s lives. 9 

Roma 14:3

Konteks
14:3 The one who eats everything must not despise the one who does not, and the one who abstains must not judge the one who eats everything, for God has accepted him.

Roma 14:14

Konteks
14:14 I know and am convinced in the Lord Jesus that there is nothing unclean in itself; still, it is unclean to the one who considers it unclean.

Roma 14:17

Konteks
14:17 For the kingdom of God does not consist of food and drink, but righteousness, peace, and joy in the Holy Spirit.

Roma 14:20

Konteks
14:20 Do not destroy the work of God for the sake of food. For although all things are clean, 10  it is wrong to cause anyone to stumble by what you eat.

Roma 14:1

Konteks
Exhortation to Mutual Forbearance

14:1 Now receive the one who is weak in the faith, and do not have disputes over differing opinions. 11 

Kolose 1:23

Konteks
1:23 if indeed you remain in the faith, established and firm, 12  without shifting 13  from the hope of the gospel that you heard. This gospel has also been preached in all creation under heaven, and I, Paul, have become its servant.

Kolose 1:25-26

Konteks
1:25 I became a servant of the church according to the stewardship 14  from God – given to me for you – in order to complete 15  the word of God, 1:26 that is, the mystery that has been kept hidden from ages and generations, but has now been revealed to his saints.

Kolose 1:1

Konteks
Salutation

1:1 From Paul, 16  an apostle of Christ Jesus by the will of God, and Timothy our brother,

Kolose 2:16

Konteks

2:16 Therefore do not let anyone judge you with respect to food or drink, or in the matter of a feast, new moon, or Sabbath days –

Kolose 2:21-22

Konteks
2:21 “Do not handle! Do not taste! Do not touch!” 2:22 These are all destined to perish with use, founded as they are 17  on human commands and teachings. 18 

Kolose 2:1

Konteks

2:1 For I want you to know how great a struggle I have for you, 19  and for those in Laodicea, and for those who have not met me face to face. 20 

Titus 1:3-4

Konteks
1:3 But now in his own time 21  he has made his message evident through the preaching I was entrusted with according to the command of God our Savior. 1:4 To Titus, my genuine son in a common faith. Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Savior!

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:29]  1 tn The text uses הִנֵּה (hinneh), often archaically translated “behold.” It is often used to express the dramatic present, the immediacy of an event – “Look, this is what I am doing!”

[1:29]  2 sn G. J. Wenham (Genesis [WBC], 1:34) points out that there is nothing in the passage that prohibits the man and the woman from eating meat. He suggests that eating meat came after the fall. Gen 9:3 may then ratify the postfall practice of eating meat rather than inaugurate the practice, as is often understood.

[1:30]  3 tn The phrase “I give” is not in the Hebrew text but has been supplied in the translation for clarification.

[104:14]  4 tn Heb “causes the grass to sprout up.”

[104:14]  5 tn Heb “for the service of man” (see Gen 2:5).

[104:14]  6 tn Heb “to cause food to come out from the earth.”

[104:15]  7 tn Heb “and wine [that] makes the heart of man happy.”

[104:15]  8 tn Heb “to make [the] face shine from oil.” The Hebrew verb צָהַל (tsahal, “to shine”) occurs only here in the OT. It appears to be an alternate form of צָהַר (tsahar), a derivative from צָהָרִים (tsaharim, “noon”).

[104:15]  9 tn Heb “and food [that] sustains the heart of man.”

[14:20]  10 sn Here clean refers to food being ceremonially clean.

[14:1]  11 tn Grk “over opinions.” The qualifier “differing” has been supplied to clarify the meaning.

[1:23]  12 tn BDAG 276 s.v. ἑδραῖος suggests “firm, steadfast.”

[1:23]  13 tn BDAG 639 s.v. μετακινέω suggests “without shifting from the hope” here.

[1:25]  14 tn BDAG 697 s.v. οἰκονομία 1.b renders the term here as “divine office.”

[1:25]  15 tn See BDAG 828 s.v. πληρόω 3. The idea here seems to be that the apostle wants to “complete the word of God” in that he wants to preach it to every person in the known world (cf. Rom 15:19). See P. T. O’Brien, Colossians, Philemon (WBC), 82.

[1:1]  16 tn Grk “Paul.” The word “from” is not in the Greek text, but has been supplied to indicate the sender of the letter.

[2:22]  17 tn The expression “founded as they are” brings out the force of the Greek preposition κατά (kata).

[2:22]  18 tn Grk “The commands and teachings of men.”

[2:1]  19 tn Or “I want you to know how hard I am working for you…”

[2:1]  20 tn Grk “as many as have not seen my face in the flesh.”

[1:3]  21 tn The Greek text emphasizes the contrast between vv. 2b and 3a: God promised this long ago but now has revealed it in his own time.



TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA