TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 24:27

Konteks
24:27 saying “Praised be the Lord, the God of my master Abraham, who has not abandoned his faithful love 1  for my master! The Lord has led me 2  to the house 3  of my master’s relatives!” 4 

Kejadian 28:15

Konteks
28:15 I am with you! 5  I will protect you wherever you go and will bring you back to this land. I will not leave you until I have done what I promised you!”

Mazmur 61:7

Konteks

61:7 May he reign 6  forever before God!

Decree that your loyal love and faithfulness should protect him. 7 

Mazmur 85:10

Konteks

85:10 Loyal love and faithfulness meet; 8 

deliverance and peace greet each other with a kiss. 9 

Mikha 7:20

Konteks

7:20 You will be loyal to Jacob

and extend your loyal love to Abraham, 10 

which you promised on oath to our ancestors 11 

in ancient times. 12 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[24:27]  1 tn Heb “his faithfulness and his commitment.”

[24:27]  2 tn Heb “As for me – in the way the Lord led me.”

[24:27]  3 tn Here “house” is an adverbial accusative of termination.

[24:27]  4 tn Heb “brothers.”

[28:15]  5 tn Heb “Look, I [am] with you.” The clause is a nominal clause; the verb to be supplied could be present (as in the translation) or future, “Look, I [will be] with you” (cf. NEB).

[61:7]  6 tn Heb “sit [enthroned].” The prefixed verbal form is understood as a jussive here, expressing the psalmist’s prayer.

[61:7]  7 tn Heb “loyal love and faithfulness appoint, let them protect him.”

[85:10]  8 tn The psalmist probably uses the perfect verbal forms in v. 10 in a dramatic or rhetorical manner, describing what he anticipates as if it were already occurring or had already occurred.

[85:10]  9 sn Deliverance and peace greet each other with a kiss. The psalmist personifies these abstract qualities to emphasize that God’s loyal love and faithfulness will yield deliverance and peace for his people.

[7:20]  10 tn More literally, “You will extend loyalty to Jacob, and loyal love to Abraham.

[7:20]  11 tn Heb “our fathers.” The Hebrew term refers here to more distant ancestors, not immediate parents.

[7:20]  12 tn Heb “which you swore [or, “pledged”] to our fathers from days of old.”



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA