Kejadian 27:27
Konteks27:27 So Jacob 1 went over and kissed him. When Isaac caught the scent 2 of his clothing, he blessed him, saying,
“Yes, 3 my son smells
like the scent of an open field
which the Lord has blessed.
Kejadian 31:55
Konteks31:55 (32:1) 4 Early in the morning Laban kissed 5 his grandchildren 6 and his daughters goodbye and blessed them. Then Laban left and returned home. 7
Kejadian 45:15
Konteks45:15 He kissed all his brothers and wept over them. After this his brothers talked with him.
Kejadian 45:1
Konteks45:1 Joseph was no longer able to control himself before all his attendants, 8 so he cried out, “Make everyone go out from my presence!” No one remained 9 with Joseph when he made himself known to his brothers.
Kisah Para Rasul 19:20
Konteks19:20 In this way the word of the Lord 10 continued to grow in power 11 and to prevail. 12
[27:27] 1 tn Heb “and he”; the referent (Jacob) has been specified in the translation for clarity.
[27:27] 2 tn Heb “and he smelled the smell”; the referent (Isaac) has been specified in the translation for clarity.
[31:55] 4 sn Beginning with 31:55, the verse numbers in the English Bible through 32:32 differ by one from the verse numbers in the Hebrew text (BHS), with 31:55 ET = 32:1 HT, 32:1 ET = 32:2 HT, etc., through 32:32 ET = 32:33 HT. From 33:1 the verse numbers in the ET and HT are again the same.
[31:55] 5 tn Heb “and Laban got up early in the morning and he kissed.”
[31:55] 7 tn Heb “to his place.”
[45:1] 8 tn Heb “all the ones standing beside him.”
[19:20] 10 sn The word of the Lord is a technical expression in OT literature, often referring to a divine prophetic utterance (e.g., Gen 15:1, Isa 1:10, Jonah 1:1). In the NT it occurs 15 times: 3 times as ῥῆμα τοῦ κυρίου (rJhma tou kuriou; Luke 22:61, Acts 11:16, 1 Pet 1:25) and 12 times as λόγος τοῦ κυρίου (logo" tou kuriou; here and in Acts 8:25; 13:44, 48, 49; 15:35, 36; 16:32; 19:10; 1 Thess 1:8, 4:15; 2 Thess 3:1). As in the OT, this phrase focuses on the prophetic nature and divine origin of what has been said.
[19:20] 11 tn The imperfect verb ηὔξανεν (huxanen) has been translated as a progressive imperfect, as has the following verb ἴσχυεν (iscuen).
[19:20] 12 sn The word of the Lord…to prevail. Luke portrays the impact of Christianity in terms of the Lord’s transforming power in the lives of individuals.





untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [