Kejadian 8:1
Konteks8:1 But God remembered 1 Noah and all the wild animals and domestic animals that were with him in the ark. God caused a wind to blow over 2 the earth and the waters receded.
Kejadian 21:1
Konteks21:1 The Lord visited 3 Sarah just as he had said he would and did 4 for Sarah what he had promised. 5
Kejadian 29:31
Konteks29:31 When the Lord saw that Leah was unloved, 6 he enabled her to become pregnant 7 while Rachel remained childless.
Kejadian 29:1
Konteks29:1 So Jacob moved on 8 and came to the land of the eastern people. 9
1 Samuel 1:19-20
Konteks1:19 They got up early the next morning and after worshiping the Lord, they returned to their home at Ramah. Elkanah had marital relations with 10 his wife Hannah, and the Lord remembered 11 her. 1:20 After some time Hannah became pregnant and gave birth to a son. She named him Samuel, thinking, “I asked the Lord for him. 12
Mazmur 105:42
Konteks105:42 Yes, 13 he remembered the sacred promise 14
he made to Abraham his servant.
[8:1] 1 tn The Hebrew word translated “remembered” often carries the sense of acting in accordance with what is remembered, i.e., fulfilling covenant promises (see B. S. Childs, Memory and Tradition in Israel [SBT], especially p. 34).
[8:1] 2 tn Heb “to pass over.”
[21:1] 3 sn The Hebrew verb translated “visit” (פָּקַד, paqad ) often describes divine intervention for blessing or cursing; it indicates God’s special attention to an individual or a matter, always with respect to his people’s destiny. He may visit (that is, destroy) the Amalekites; he may visit (that is, deliver) his people in Egypt. Here he visits Sarah, to allow her to have the promised child. One’s destiny is changed when the
[21:1] 4 tn Heb “and the
[29:31] 6 tn Heb “hated.” The rhetorical device of overstatement is used (note v. 30, which says simply that Jacob loved Rachel more than he did Leah) to emphasize that Rachel, as Jacob’s true love and the primary object of his affections, had an advantage over Leah.
[29:31] 7 tn Heb “he opened up her womb.”
[29:1] 8 tn Heb “and Jacob lifted up his feet.” This unusual expression suggests that Jacob had a new lease on life now that God had promised him the blessing he had so desperately tried to gain by his own efforts. The text portrays him as having a new step in his walk.
[29:1] 9 tn Heb “the land of the sons of the east.”
[1:19] 10 tn Heb “Elkanah knew his wife.” The Hebrew expression is a euphemism for sexual relations.
[1:19] 11 sn The Lord “remembered” her in the sense of granting her earlier request for a child. The Hebrew verb is often used in the OT for considering the needs or desires of people with favor and kindness.
[1:20] 12 tn Heb “because from the