TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Hagai 2:15

Konteks
2:15 Now therefore reflect carefully on the recent past, 1  before one stone was laid on another in the Lord’s temple. 2 

Hagai 2:20

Konteks
Zerubbabel the Chosen One

2:20 Then the Lord spoke again to Haggai 3  on the twenty-fourth day of the month: 4 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:15]  1 tn Heb “and now set your heart from this day and upward.” The juxtaposition of מָעְלָה (malah, “upward”) with the following מִטֶּרֶם (mitterem, “before”) demands a look to the past. Cf. ASV “consider from this day and backward.”

[2:15]  2 sn Before one stone was laid on another in the Lord’s temple is best taken as referring to the laying of the present temple’s foundation, sixteen years earlier (536 b.c.; see Ezra 3:8). Cf. NCV “before you started laying stones”; TEV “before you started to rebuild”; NLT “before you began to lay (started laying CEV) the foundation.”

[2:20]  3 tn Heb “and the word of the Lord came a second time to Haggai.” This Hebrew expression is like the one in 2:10 and is slightly different from the one in 1:1, 3; 2:1.

[2:20]  4 sn Again, the twenty-fourth day of the month was Kislev 24 or December 18, 520 b.c. See v. 10.



TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA