TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Hakim-hakim 1:1

Konteks
Judah Takes the Lead

1:1 After Joshua died, the Israelites asked 1  the Lord, “Who should lead the invasion against the Canaanites and launch the attack?” 2 

Hakim-hakim 4:20

Konteks
4:20 He said to her, “Stand watch at the entrance to the tent. If anyone comes along and asks you, ‘Is there a man here?’ say ‘No.’”

Hakim-hakim 6:20

Konteks
6:20 God’s messenger said to him, “Put the meat and unleavened bread on this rock, 3  and pour out the broth.” Gideon did as instructed. 4 

Hakim-hakim 6:24

Konteks
6:24 Gideon built an altar for the Lord there, and named it “The Lord is on friendly terms with me.” 5  To this day it is still there in Ophrah of the Abiezrites.

Hakim-hakim 8:25

Konteks
8:25 They said, “We are happy to give you earrings.” 6  So they 7  spread out a garment, and each one threw an earring from his plunder onto it.

Hakim-hakim 13:1

Konteks
Samson’s Birth

13:1 The Israelites again did evil in the Lord’s sight, 8  so the Lord handed them over to the Philistines for forty years.

Hakim-hakim 16:7

Konteks
16:7 Samson said to her, “If they tie me up with seven fresh 9  bowstrings 10  that have not been dried, I will become weak and be just like any other man.”

Hakim-hakim 16:11

Konteks
16:11 He said to her, “If they tie me tightly with brand new ropes that have never been used, 11  I will become weak and be just like any other man.”

Hakim-hakim 16:21

Konteks
16:21 The Philistines captured him and gouged out his eyes. They brought him down to Gaza and bound him in bronze chains. He became a grinder in the prison.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:1]  1 tn The Hebrew verb translated “asked” (שָׁאַל, shaal) refers here to consulting the Lord through a prophetic oracle; cf. NAB “consulted.”

[1:1]  2 tn Heb “Who should first go up for us against the Canaanites to attack them?”

[6:20]  3 tn Heb “Take the meat…and put [it] on this rock.”

[6:20]  4 tn Heb “and he did so.”

[6:24]  5 tn Heb “The Lord is peace.” Gideon’s name for the altar plays on the Lord’s reassuring words to him, “Peace to you.”

[8:25]  6 tn Heb “We will indeed give.”

[8:25]  7 tc In the LXX the subject of this verb is singular, referring to Gideon rather than to the Israelites.

[13:1]  8 tn Heb “in the eyes of.”

[16:7]  9 tn Or “moist.”

[16:7]  10 tn The word refers to a bowstring, probably made from animal tendons. See Ps 11:2; Job 30:11.

[16:11]  11 tn Heb “with which no work has been done.”



TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA