Hakim-hakim 10:4
TSK | Full Life Study Bible |
mengendarai(TB/TL) <07392> [rode.] disebutkan(TB)/dinamainya(TL) <07121> [called.] orang Hawot-Yair(TB)/Hawot-Yair(TL) <02334> [Havoth-jair. or, the villages of Jair.] |
ekor keledai Kej 49:11; [Lihat FULL. Kej 49:11]; 1Raj 1:33; [Lihat FULL. 1Raj 1:33] [Semua] orang Hawot-Yair, Bil 32:41; [Lihat FULL. Bil 32:41] |
Hakim-hakim 18:1
TSK | Full Life Study Bible |
raja(TB/TL) <04428> [no king.] The word {mailech,} which generally means a king, is sometimes taken for a supreme ruler, governor, or judge (see Ge 36:31. De 33:5;) and it is probable it should be so understood here, and in the parallel passages. suku ...................... suku-suku(TB)/bangsa ....................... suku(TL) <07626> [the tribe.] zaman ............ zaman ............. hari(TB)/zaman .......... zaman .................. hari(TL) <03117> [for unto.] |
Judul : Bani Dan menetap di Lais Perikop : Hak 18:1-31 ada raja Hak 17:6; [Lihat FULL. Hak 17:6] suku-suku Israel. |
Hakim-hakim 18:3
TSK | Full Life Study Bible |
dikenal(TB)/dikenalnya(TL) <05234> [they knew.] They knew by his dialect or mode of pronunciation, that he was not an Ephraimite: see the parallel texts. [and what hast.] |
suku Lewi |