Hakim-hakim 12:9
Konteks12:9 He had thirty sons. He arranged for thirty of his daughters to be married outside his extended family, 1 and he arranged for thirty young women to be brought from outside as wives for his sons. 2 Ibzan 3 led 4 Israel for seven years;
Hakim-hakim 14:12
Konteks14:12 Samson said to them, “I will give you a riddle. If you really can solve it during the seven days the party lasts, 5 I will give you thirty linen robes and thirty sets 6 of clothes.
Hakim-hakim 14:19
Konteks14:19 The Lord’s spirit empowered him. He went down to Ashkelon and murdered thirty men. He took their clothes 7 and gave them 8 to the men who had solved the riddle. He was furious as he went back home. 9
[12:9] 1 tn Heb “thirty daughters he sent off outside.” Another option is to translate, “He arranged for his thirty daughters…” It is not clear if he had more than the “thirty daughters” mentioned in the text.
[12:9] 2 tn Heb “and thirty daughters he brought for his sons from the outside.”
[12:9] 3 tn Heb “He”; the referent (Ibzan) has been specified in the translation for clarity and for English stylistic reasons.
[12:9] 4 tn Traditionally, “judged.”
[14:12] 5 tn Heb “If you really can tell it to me [during] the seven days of the feast and you find [its answer].”
[14:19] 7 tn Heb “equipment”; or “gear.”