Hakim-hakim 1:31
Konteks1:31 The men of Asher did not conquer the people living in Acco or Sidon, 1 nor did they conquer Ahlab, Aczib, Helbah, Aphek, or Rehob. 2
Hakim-hakim 10:18
Konteks10:18 The leaders 3 of Gilead said to one another, “Who is willing to lead the charge 4 against the Ammonites? He will become the leader of all who live in Gilead!”
Hakim-hakim 11:8
Konteks11:8 The leaders of Gilead said to Jephthah, “That may be true, 5 but now we pledge to you our loyalty. 6 Come with us and fight with the Ammonites. Then you will become the leader 7 of all who live in Gilead.” 8
[1:31] 1 map For location see Map1 A1; JP3 F3; JP4 F3.
[1:31] 2 tn Heb “The men of Asher did not conquer the people living in Acco, the people living in Sidon, Ahlab, Acco, Helbah, Aphek, or Rehob.”
[10:18] 3 tn Heb “the people, the officers.”
[10:18] 4 tn Heb “Who is the man who will begin fighting.”
[11:8] 5 tn Heb “therefore”; “even so.” For MT לָכֵן (lakhen, “therefore”) the LXX has an opposite reading, “not so,” which seems to be based on the Hebrew words לֹא כֵן (lo’ khen).
[11:8] 6 tn Heb “we have returned to you.” For another example of שׁוּב אֶל (shuv ’el) in the sense of “give allegiance to,” see 1 Kgs 12:27b.
[11:8] 7 sn Then you will become the leader. The leaders of Gilead now use the word רֹאשׁ (ro’sh, “head, leader”), the same term that appeared in their original, general offer (see 10:18). In their initial offer to Jephthah they had simply invited him to be their קָצִין (qatsin, “commander”; v. 6). When he resists they must offer him a more attractive reward – rulership over the region. See R. G. Boling, Judges (AB), 198.