Hakim-hakim 20:3-5
Konteks20:3 The Benjaminites heard that the Israelites had gone up to Mizpah. Then the Israelites said, “Explain how this wicked thing happened!” 20:4 The Levite, 1 the husband of the murdered woman, spoke up, “I and my concubine stopped in 2 Gibeah in the territory of Benjamin 3 to spend the night. 20:5 The leaders of Gibeah attacked me and at night surrounded the house where I was staying. 4 They wanted to kill me; instead they abused my concubine so badly that she died.
Hakim-hakim 20:12
Konteks20:12 The tribes of Israel sent men throughout the tribe 5 of Benjamin, saying, “How could such a wicked thing take place? 6


[20:4] 1 tn Heb “The man, the Levite.”
[20:4] 3 tn Heb “which belongs to Benjamin.”
[20:5] 4 tn Heb “arose against me and surrounded against me the house at night.”
[20:12] 5 tc The MT reads the plural, but surely the singular (which is supported by the LXX and Vulgate) is preferable here.
[20:12] 6 tn Heb “What is this wicked thing which happened among you?”