Hakim-hakim 4:10
Konteks4:10 Barak summoned men from Zebulun and Naphtali to Kedesh. Ten thousand men followed him; 1 Deborah went up with him as well.
Mazmur 72:11
Konteks72:11 All kings will bow down to him;
all nations will serve him.
Yesaya 41:2
Konteks41:2 Who stirs up this one from the east? 2
Who 3 officially commissions him for service? 4
He hands nations over to him, 5
and enables him to subdue 6 kings.
He makes them like dust with his sword,
like windblown straw with his bow. 7
Yesaya 41:25
Konteks41:25 I have stirred up one out of the north 8 and he advances,
one from the eastern horizon who prays in my name. 9
He steps on 10 rulers as if they were clay,
like a potter treading the clay.


[4:10] 1 tn Heb “went up at his feet.”
[41:2] 2 sn The expression this one from the east refers to the Persian conqueror Cyrus, as later texts indicate (see 44:28-45:6; 46:11; 48:14-16).
[41:2] 3 tn The interrogative particle is understood by ellipsis.
[41:2] 4 tn Heb “[in] righteousness called him to his foot.”
[41:2] 5 tn Heb “he [the Lord] places before him [Cyrus] nations.”
[41:2] 6 tn The verb יַרְדְּ (yardÿ) is an otherwise unattested Hiphil form from רָדָה (radah, “rule”). But the Hiphil makes no sense with “kings” as object; one must understand an ellipsis and supply “him” (Cyrus) as the object. The Qumran scroll 1QIsaa has יוֹרִד (yorid), which appears to be a Hiphil form from יָרַד (yarad, “go down”). Others suggest reading יָרֹד (yarod), a Qal form from רָדַד (radad, “beat down”).
[41:2] 7 sn The point is that they are powerless before Cyrus’ military power and scatter before him.
[41:25] 8 sn That is, Cyrus the Persian. See the note at v. 2.
[41:25] 9 tn Heb “[one] from the rising of the sun [who] calls in my name.”
[41:25] 10 tn The Hebrew text has וְיָבֹא (vÿyavo’, “and he comes”), but this is likely a corruption of an original וַיָּבָס (vayyavas), from בּוּס (bus, “step on”).