TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Hakim-hakim 6:4

Konteks
6:4 They invaded the land 1  and devoured 2  its crops 3  all the way to Gaza. They left nothing for the Israelites to eat, 4  and they took away 5  the sheep, oxen, and donkeys.

Hakim-hakim 11:9

Konteks
11:9 Jephthah said to the leaders of Gilead, “All right! 6  If you take me back to fight with the Ammonites and the Lord gives them to me, 7  I will be your leader.” 8 

Hakim-hakim 16:8

Konteks
16:8 So the rulers of the Philistines brought her seven fresh bowstrings which had not been dried and they tied him up with them.

Hakim-hakim 21:12

Konteks
21:12 They found among the inhabitants of Jabesh Gilead four hundred young girls who were virgins – they had never had sexual relations with a male. 9  They brought them back to the camp at Shiloh in the land of Canaan.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:4]  1 tn Heb “They encamped against them.”

[6:4]  2 tn Heb “destroyed.”

[6:4]  3 tn Heb “the crops of the land.”

[6:4]  4 tn Heb “They left no sustenance in Israel.”

[6:4]  5 tn The words “they took away” are supplied in the translation for clarification.

[11:9]  6 tn “All right” is supplied in the translation for clarification.

[11:9]  7 tn Heb “places them before me.”

[11:9]  8 tn Some translate the final statement as a question, “will I really be your leader?” An affirmative sentence is preferable. Jephthah is repeating the terms of the agreement in an official manner. In v. 10 the leaders legally agree to these terms.

[21:12]  9 tn Heb “who had not known a man with respect to the bed of a male.”



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA