TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Hakim-hakim 6:5

Konteks
6:5 When they invaded 1  with their cattle and tents, they were as thick 2  as locusts. Neither they nor their camels could be counted. 3  They came to devour 4  the land.

Hakim-hakim 8:21

Konteks
8:21 Zebah and Zalmunna said to Gideon, 5  “Come on, 6  you strike us, for a man is judged by his strength.” 7  So Gideon killed 8  Zebah and Zalmunna, and he took the crescent-shaped ornaments which were on the necks of their camels.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:5]  1 tn Heb “came up.”

[6:5]  2 tn Heb “numerous.”

[6:5]  3 tn Heb “To them and to their camels there was no number.”

[6:5]  4 tn Heb “destroy.” The translation “devour” carries through the imagery of a locust plague earlier in this verse.

[8:21]  5 tn The words “to Gideon” are supplied in the translation for clarification.

[8:21]  6 tn Or “Arise.”

[8:21]  7 tn Heb “for as the man is his strength.”

[8:21]  8 tn Heb “arose and killed.”



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA