Hakim-hakim 9:43
Konteks9:43 he took his men 1 and divided them into three units and set an ambush in the field. When he saw the people coming out of the city, 2 he attacked and struck them down. 3
Hakim-hakim 9:1
Konteks9:1 Now Abimelech son of Jerub-Baal went to Shechem to see his mother’s relatives. 4 He said to them and to his mother’s entire extended family, 5
1 Samuel 11:11
Konteks11:11 The next day Saul placed the people in three groups. They went to the Ammonite camp during the morning watch and struck them 6 down until the hottest part of the day. The survivors scattered; no two of them remained together.
1 Samuel 11:2
Konteks11:2 But Nahash the Ammonite said to them, “The only way I will make a treaty with you is if you let me gouge out the right eye of every one of you and in so doing humiliate all Israel!”
1 Samuel 18:2
Konteks18:2 Saul retained David 7 on that day and did not allow him to return to his father’s house.
[9:43] 2 tn Heb “And he saw and, look, the people were coming out of the city.”
[9:43] 3 tn Heb “he arose against them and struck them.”
[9:1] 5 tn Heb “to all the extended family of the house of the father of his mother.”
[11:11] 6 tn Heb “Ammon.” By metonymy the name “Ammon” is used collectively for the soldiers in the Ammonite army.
[18:2] 7 tn Heb “him”; the referent (David) has been specified in the translation for clarity.




