TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Hakim-hakim 9:6

Konteks
9:6 All the leaders of Shechem and Beth Millo assembled and then went and made Abimelech king by the oak near the pillar 1  in Shechem.

Hakim-hakim 11:25

Konteks
11:25 Are you really better than Balak son of Zippor, king of Moab? Did he dare to quarrel with Israel? Did he dare to fight with them? 2 

Hakim-hakim 19:1

Konteks
Sodom and Gomorrah Revisited

19:1 In those days Israel had no king. There was a Levite 3  living temporarily in the remote region of the Ephraimite hill country. He acquired a concubine 4  from Bethlehem 5  in Judah.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[9:6]  1 tc The translation assumes that the form in the Hebrew text (מֻצָּב, mutsav) is a corruption of an original מַצֵּבָה (matsevah, “pillar”). The reference is probably to a pagan object of worship (cf. LXX).

[11:25]  2 tn The Hebrew grammatical constructions of all three rhetorical questions indicate emphasis, which “really” and “dare to” are intended to express in the translation.

[11:25]  sn Jephthah argues that the Ammonite king should follow the example of Balak, who, once thwarted in his attempt to bring a curse on Israel, refused to attack Israel and returned home (Num 22-24).

[19:1]  3 tn Heb “a man, a Levite.”

[19:1]  4 sn See the note on the word “concubine” in 8:31.

[19:1]  5 map For location see Map5 B1; Map7 E2; Map8 E2; Map10 B4.



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA