TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Hakim-hakim 9:8

Konteks

9:8 “The trees were determined to go out 1  and choose a king for themselves. 2  They said to the olive tree, ‘Be our king!’ 3 

Hakim-hakim 13:14

Konteks
13:14 She should not drink 4  anything that the grapevine produces. She must not drink wine or beer, and she must not eat any food that will make her ritually unclean. 5  She should obey everything I commanded her to do.”

Hakim-hakim 18:5

Konteks
18:5 They said to him, “Seek a divine oracle for us, 6  so we can know if we will be successful on our mission.” 7 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[9:8]  1 tn Heb “Going they went, the trees.” The precise emphatic force of the infinitive absolute (“Going”) is not entirely clear. Perhaps here it indicates determination, as in Gen 31:30, where one might translate, “You have insisted on going away.”

[9:8]  2 tn Heb “to anoint [with oil] over them a king.”

[9:8]  3 tn Or “Rule over us!”

[13:14]  4 tn Heb “eat.”

[13:14]  5 tn Heb “eat anything unclean.” Certain foods were regarded as ritually “unclean” (see Lev 11). Eating such food made one ritually “contaminated.”

[18:5]  6 tn Heb “Ask God.”

[18:5]  7 tn Heb “so we can know if our way on which we are going will be successful.”



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.12 detik
dipersembahkan oleh YLSA