TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Hakim-hakim 9:29

Konteks
9:29 If only these men 1  were under my command, 2  I would get rid of Abimelech!” He challenged Abimelech, 3  “Muster 4  your army and come out for battle!” 5 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[9:29]  1 tn Heb “people.”

[9:29]  2 tn Heb “in my hand.”

[9:29]  sn If only these men were under my command. One might assume from v. 26b that the men were already at his disposal, but perhaps that was not one of the terms of the agreement. Another possibility is that v. 26 is a general summary statement, with vv. 27-29 then detailing how the alliance with Gaal came about.

[9:29]  3 tn Heb “said to Abimelech.” On the other hand, the preposition ל (lamed) prefixed to the proper name may be vocative (see R. G. Boling, Judges [AB], 178). If so, one could translate, “He boasted, ‘Abimelech…’”

[9:29]  4 tn Heb “Make numerous.”

[9:29]  5 tn The words “for battle” are interpretive.



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA