TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ibrani 10:5

Konteks
10:5 So when he came into the world, he said,

Sacrifice and offering you did not desire, but a body you prepared for me.

Ibrani 10:12

Konteks
10:12 But when this priest 1  had offered one sacrifice for sins for all time, he sat down at the right hand 2  of God,

Ibrani 10:14

Konteks
10:14 For by one offering he has perfected for all time those who are made holy.

Ibrani 10:20

Konteks
10:20 by the fresh and living way that he inaugurated for us 3  through the curtain, that is, through his flesh, 4 

Ibrani 9:12

Konteks
9:12 and he entered once for all into the most holy place not by the blood of goats and calves but by his own blood, and so he himself secured 5  eternal redemption.

Ibrani 9:26

Konteks
9:26 for then he would have had to suffer again and again since the foundation of the world. But now he has appeared once for all at the consummation of the ages to put away sin by his sacrifice.

Ibrani 9:28

Konteks
9:28 so also, after Christ was offered once to bear the sins of many, 6  to those who eagerly await him he will appear a second time, not to bear sin 7  but to bring salvation. 8 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[10:12]  1 tn Grk “this one.” This pronoun refers to Jesus, but “this priest” was used in the translation to make the contrast between the Jewish priests in v. 11 and Jesus as a priest clearer in English.

[10:12]  2 sn An allusion to Ps 110:1.

[10:20]  3 tn Grk “that he inaugurated for us as a fresh and living way,” referring to the entrance mentioned in v. 19.

[10:20]  4 sn Through his flesh. In a bold shift the writer changes from a spatial phrase (Christ opened the way through the curtain into the inner sanctuary) to an instrumental phrase (he did this through [by means of] his flesh in his sacrifice of himself), associating the two in an allusion to the splitting of the curtain in the temple from top to bottom (Matt 27:51; Mark 15:38; Luke 23:45). Just as the curtain was split, so Christ’s body was broken for us, to give us access into God’s presence.

[9:12]  5 tn This verb occurs in the Greek middle voice, which here intensifies the role of the subject, Christ, in accomplishing the action: “he alone secured”; “he and no other secured.”

[9:28]  6 sn An allusion to Isa 53:12.

[9:28]  7 tn Grk “without sin,” but in context this does not refer to Christ’s sinlessness (as in Heb 4:15) but to the fact that sin is already dealt with by his first coming.

[9:28]  8 tn Grk “for salvation.” This may be construed with the verb “await” (those who wait for him to bring them salvation), but the connection with “appear” (as in the translation) is more likely.



TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA