Hosea 4:14
Konteks4:14 I will not punish your daughters when they commit prostitution,
nor your daughters-in-law when they commit adultery.
For the men consort with harlots,
they sacrifice with temple prostitutes.
It is true: 1 “A people that lacks understanding will come to ruin!”
Hosea 10:8
Konteks10:8 The high places of the “House 2 of Wickedness” 3 will be destroyed;
it is the place where Israel sins.
Thorns and thistles will grow up over its altars.
Then they will say to the mountains, “Cover us!”
and to the hills, “Fall on us!”
[4:14] 1 tn The words “it is true” are supplied in the translation to indicate that this is a conclusion drawn on the preceding behavior. Cf. NAB “So must a people”; NRSV “thus a people”; TEV “As the proverb says, ‘A people.’”
[10:8] 2 tn Alternately, “Aven” (KJV, NAB, NRSV, NLT) for the city name “Beth Aven.” The term “Beth” (house) does not appear in the Hebrew text here, but is implied (e.g., Hos 4:15). It is supplied in the translation for clarity.
[10:8] 3 tc The MT reads בָּמוֹת אָוֶן (bamot ’aven, “high places of Aven”); however, several Hebrew
[10:8] tn Heb “high places of wickedness” (בָּמוֹת אָוֶן, bamot ’aven); so NIV. The noun אָוֶן (“wickedness”) is an attributive genitive: “wicked high places.”