Hosea 4:18
Konteks4:18 They consume their alcohol,
then engage in cult prostitution;
they dearly love their shameful behavior.
Hosea 5:2
Konteks5:2 Those who revolt are knee-deep in slaughter, 1
but I will discipline them all. 2
Hosea 10:2
Konteks10:2 Their heart is slipping;
soon they will be punished for their guilt.
The Lord 3 will break their altars;
he will completely destroy their fertility pillars.
Hosea 12:12
Konteks12:12 Jacob fled to the country of Aram,
then Israel worked 4 to acquire a wife;
he tended sheep to pay for her.
[5:2] 1 tc The MT reads וְשַׁחֲטָה שֵׂטִים הֶעְמִיקוּ (vÿshakhatah setim he’miqu): “and rebels have made deep the slaughter.” The BHS editors propose ושַׁחַת הַשִּׁטִּים הֶעְמִיקוּ (vÿshakhat hashittim he’miqu): “they have made the pit of Shittim [place of idolatry] deep” (cf. NRSV, TEV, NLT; see BDB 1006 s.v. שַׁחֲטָּה). This involves: (1) phonological confusion between the similar sounding consonants ת (tav) and ט (tet), (2) redivision of words to take ה (hey) as the article with הַשִּׁטִּים rather than feminine noun ending of וְשַׁחֲטָה, and (3) revocalization of הַשִּׁטִּים with the two daghesh fortes. Retaining the reading of the MT is preferable here.
[5:2] tn Heb “and those who revolt have gone deep into slaughter” (similar KJV, NIV); NASB “deep in depravity.”
[5:2] 2 tn Heb “but I am discipline to all of them”; ASV “but I am a rebuker of them all.”
[10:2] 3 tn Heb “he”; the referent (the
[12:12] 4 tn Heb “served” (so NAB, NIV, NRSV); NLT “earned a wife.”