TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ibrani 1:4

Konteks
1:4 Thus he became 1  so far better than the angels as 2  he has inherited a name superior to theirs.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:4]  1 tn Grk “having become.” This is part of the same sentence that extends from v. 1 through v. 4 in the Greek text.

[1:4]  2 tn Most modern English translations attempt to make the comparison somewhat smoother by treating “name” as if it were the subject of the second element: “as the name he has inherited is superior to theirs” (cf. NAB, NIV, NRSV, CEV). However, the Son is the subject of both the first and second elements: “he became so far better”; “he has inherited a name.” The present translation maintains this parallelism even though it results in a somewhat more awkward rendering.

[1:4]  sn This comparison is somewhat awkward to express in English, but it reflects an important element in the argument of Hebrews: the superiority of Jesus Christ.



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA