Ibrani 2:17
Konteks2:17 Therefore he had 1 to be made like his brothers and sisters 2 in every respect, so that he could become a merciful and faithful high priest in things relating to God, to make atonement 3 for the sins of the people.
Ibrani 5:1
Konteks5:1 For every high priest is taken from among the people 4 and appointed 5 to represent them before God, 6 to offer both gifts and sacrifices for sins.
Ibrani 6:18
Konteks6:18 so that we who have found refuge in him 7 may find strong encouragement to hold fast to the hope set before us through two unchangeable things, since it is impossible for God to lie.
Ibrani 7:5
Konteks7:5 And those of the sons of Levi who receive the priestly office 8 have authorization according to the law to collect a tithe from the people, that is, from their fellow countrymen, 9 although they too are descendants of Abraham. 10
Ibrani 7:27
Konteks7:27 He has no need to do every day what those priests do, to offer sacrifices first for their own sins and then for the sins of the people, since he did this in offering himself once for all.
Ibrani 8:9
Konteks8:9 “It will not be like the covenant 11 that I made with their fathers, on the day when I took them by the hand to lead them out of Egypt, because they did not continue in my covenant and I had no regard for them, says the Lord.
Ibrani 10:16
Konteks10:16 “This is the covenant that I will establish with them after those days, says the Lord. I will put 12 my laws on their hearts and I will inscribe them on their minds,” 13
Ibrani 10:29
Konteks10:29 How much greater punishment do you think that person deserves who has contempt for 14 the Son of God, and profanes 15 the blood of the covenant that made him holy, 16 and insults the Spirit of grace?
Ibrani 11:9
Konteks11:9 By faith he lived as a foreigner 17 in the promised land as though it were a foreign country, living in tents with Isaac and Jacob, who were fellow heirs 18 of the same promise.
Ibrani 13:9
Konteks13:9 Do not be carried away by all sorts of strange teachings. 19 For it is good for the heart to be strengthened by grace, not ritual meals, 20 which have never benefited those who participated in them.
Ibrani 13:17
Konteks13:17 Obey your leaders and submit to them, for they keep watch over your souls and will give an account for their work. 21 Let them do this 22 with joy and not with complaints, for this would be no advantage for you.
[2:17] 1 tn Or “he was obligated.”
[2:17] 2 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 2:11.
[2:17] 3 tn Or “propitiation.”
[5:1] 4 tn Grk “from among men,” but since the point in context is shared humanity (rather than shared maleness), the plural Greek term ἀνθρώπων (anqrwpwn) has been translated “people.”
[5:1] 5 tn Grk “who is taken from among people is appointed.”
[5:1] 6 tn Grk “appointed on behalf of people in reference to things relating to God.”
[6:18] 7 tn Grk “have taken refuge”; the basis of that refuge is implied in the preceding verse.
[7:5] 8 tn Or “the priesthood.”
[7:5] 9 tn Grk “from their brothers.” See BDAG 18-19 s.v. ἀδελφός 2.b.
[7:5] 10 tn Grk “have come from the loins of Abraham.”
[8:9] 11 tn Grk “not like the covenant,” continuing the description of v. 8b.
[10:16] 12 tn Grk “putting…I will inscribe.”
[10:16] 13 sn A quotation from Jer 31:33.
[10:29] 14 tn Grk “tramples under foot.”
[10:29] 15 tn Grk “regarded as common.”
[10:29] 16 tn Grk “by which he was made holy.”
[11:9] 17 tn Or “settled as a resident alien.”
[11:9] 18 tn Or “heirs with him.”
[13:9] 19 tn Grk “by diverse and strange teachings.”
[13:9] 20 tn Grk “foods,” referring to the meals associated with the OT sacrifices (see the contrast with the next verse; also 9:9-10; 10:1, 4, 11).
[13:17] 21 tn Or “as ones who will give an account”; Grk “as giving an account.”