TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ibrani 4:7

Konteks
4:7 So God 1  again ordains a certain day, “Today,” speaking through David 2  after so long a time, as in the words quoted before, 3 O, that today you would listen as he speaks! 4  Do not harden your hearts.”

Ibrani 5:7

Konteks
5:7 During his earthly life 5  Christ 6  offered 7  both requests and supplications, with loud cries and tears, to the one who was able to save him from death and he was heard because of his devotion.

Ibrani 9:11

Konteks
Christ’s Service in the Heavenly Sanctuary

9:11 But now Christ has come 8  as the high priest of the good things to come. He passed through the greater and more perfect tent not made with hands, that is, not of this creation,

Ibrani 11:2

Konteks
11:2 For by it the people of old 9  received God’s commendation. 10 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:7]  1 tn Grk “he”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.

[4:7]  2 sn Ps 95 does not mention David either in the text or the superscription. It is possible that the writer of Hebrews is attributing the entire collection of psalms to David (although some psalms are specifically attributed to other individuals or groups).

[4:7]  3 tn Grk “as it has been said before” (see Heb 3:7).

[4:7]  4 tn Grk “today if you hear his voice.”

[5:7]  5 tn Grk “in the days of his flesh.”

[5:7]  6 tn Grk “he”; the referent (Christ) has been specified in the translation for clarity.

[5:7]  7 tn Grk “who…having offered,” continuing the description of Christ from Heb 5:5-6.

[9:11]  8 tn Grk “But Christ, when he came,” introducing a sentence that includes all of Heb 9:11-12. The main construction is “Christ, having come…, entered…, having secured…,” and everything else describes his entrance.

[11:2]  9 tn Or “the elders,” “the ancients.”

[11:2]  10 tn Grk “were attested,” “received commendation”; and Heb 11:4-6 shows this to be from God.



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA