TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Imamat 10:11

Konteks
10:11 and to teach the Israelites all the statutes that the Lord has spoken to them through 1  Moses.”

Imamat 16:30

Konteks
16:30 for on this day atonement is to be made for you to cleanse you from all your sins; you must be clean before the Lord. 2 

Imamat 19:5

Konteks
Eating the Peace Offering

19:5 “‘When you sacrifice a peace offering sacrifice to the Lord, you must sacrifice it so that it is accepted for you. 3 

Imamat 21:15

Konteks
21:15 He must not profane his children among his people, 4  for I am the Lord who sanctifies him.’”

Imamat 25:37

Konteks
25:37 You must not lend him your money at interest and you must not sell him food for profit. 5 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[10:11]  1 tn Heb “by the hand of” (so KJV).

[16:30]  2 tn The phrase “from all your sins” could go with the previous clause as the verse is rendered here (see, e.g., B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 109, and J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:1011), or it could go with the following clause (i.e., “you shall be clean from all your sins before the Lord”; see the MT accents as well as J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 221, and recent English versions, e.g., NASB, NIV, NRSV).

[19:5]  3 tn Heb “for your acceptance”; cf. NIV, NLT “it will be accepted on your behalf.”

[21:15]  4 tc The MT has literally, “in his peoples,” but Smr, LXX, Syriac, Targum, and Tg. Ps.-J. have “in his people,” referring to the Israelites as a whole.

[25:37]  5 tn Heb “your money” and “your food.” With regard to “interest” and “profit” see the note on v. 36 above.



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA