TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Imamat 10:18

Konteks
10:18 See here! 1  Its blood was not brought into the holy place within! 2  You should certainly have eaten it in the sanctuary just as I commanded!”

Imamat 23:5

Konteks
23:5 In the first month, on the fourteenth day of the month, at twilight, 3  is a Passover offering to the Lord.

Imamat 23:26

Konteks
The Day of Atonement

23:26 The Lord spoke to Moses:

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[10:18]  1 tn Or “Behold!” (so KJV, ASV, NASB).

[10:18]  2 sn The term here rendered “within” refers to the bringing of the blood inside the holy place for application to the altar of incense rather than to the altar of burnt offering in the courtyard of the tabernacle (cf. Lev 4:7, 16-18; 6:30 [23 HT]).

[23:5]  3 tn Heb “between the two evenings,” perhaps designating the time between the setting of the sun and the true darkness of night. Cf. KJV, ASV “at even”; NAB “at the evening twilight.”

[23:5]  sn See B. A. Levine, Leviticus (JPSTC), 156, for a full discussion of the issues raised in this verse. The rabbinic tradition places the slaughter of Passover offerings between approximately 3:00 p.m. and 6:00 p.m., not precisely at twilight. Moreover, the term פֶּסַח (pesakh) may mean “protective offering” rather than “Passover offering,” although they amount to about the same thing in the historical context of the exodus from Egypt (see Exod 11-12).



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA