TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Imamat 16:13

Konteks
16:13 He must then put the incense on the fire before the Lord, and the cloud of incense will cover the atonement plate which is above the ark of the testimony, 1  so that he will not die. 2 

Imamat 24:5

Konteks

24:5 “You must take choice wheat flour 3  and bake twelve loaves; 4  there must be two tenths of an ephah of flour in 5  each loaf,

Imamat 26:4

Konteks
26:4 I will give you your rains in their time so that 6  the land will give its yield and the trees of the field will produce their fruit. 7 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[16:13]  1 tn The text here has only “above the testimony,” but this is surely a shortened form of “above the ark of the testimony” (see Exod 25:22 etc.; cf. Lev 16:2). The term “testimony” in this expression refers to the ark as the container of the two stone tablets with the Ten Commandments written on them (see Exod 25:16 with Deut 10:1, 5, etc.).

[16:13]  2 tn Heb “and he will not die,” but it is clear that the purpose for the incense cloud was to protect the priest from death in the presence of the Lord (cf. vv. 1-2 above).

[24:5]  3 sn See the note on Lev 2:1.

[24:5]  4 tn Heb “and bake it twelve loaves”; KJV, NAB, NASB “cakes.”

[24:5]  5 tn The words “of flour” are supplied in the translation for clarity.

[24:5]  sn See the note on Lev 5:11.

[26:4]  6 tn Heb “and.” The Hebrew conjunction ו (vav, “and”) can be considered to have resultative force here.

[26:4]  7 tn Heb “the tree of the field will give its fruit.” As a collective singular this has been translated as plural.



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA