TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Imamat 2:10

Konteks
2:10 The remainder of the grain offering belongs to Aaron and to his sons – it is 1  most holy from the gifts of the Lord.

Imamat 3:17

Konteks
3:17 This is 2  a perpetual statute throughout your generations 3  in all the places where you live: You must never eat any fat or any blood.’” 4 

Imamat 4:8

Konteks

4:8 “‘Then he must take up all the fat from the sin offering bull: 5  the fat covering the entrails 6  and all the fat surrounding the entrails, 7 

Imamat 7:10

Konteks
7:10 Every grain offering, whether mixed with olive oil or dry, belongs to all the sons of Aaron, each one alike. 8 

Imamat 9:5

Konteks
9:5 So they took what Moses had commanded to the front of 9  the Meeting Tent and the whole congregation presented them and stood before the Lord.

Imamat 14:42

Konteks
14:42 They are then to take other stones and replace those stones, 10  and he is to take other plaster and replaster the house.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:10]  1 tn See the note on “it is” in v. 9b.

[3:17]  2 tn The words “This is” are not in the Hebrew text, but are supplied due to requirements of English style.

[3:17]  3 tn Heb “for your generations”; NAB “for your descendants”; NLT “for you and all your descendants.”

[3:17]  4 tn Heb “all fat and all blood you must not eat.”

[4:8]  5 tn Heb “all the fat of the bull of the sin offering he shall take up from it.”

[4:8]  6 tc The MT has here the preposition עַל (’al, “on, upon” [i.e., “which covers on the entrails,” as awkward in Hebrew as it is in English]), but Smr, LXX, Syriac, and Targums read אֶת (’et), which is what would be expected (i.e., “which covers the entrails”; cf. Lev 3:3, 9, 14). It may have been mistakenly inserted here under the influence of “on (עַל) the entrails” at the end of the verse.

[4:8]  7 tn Heb “and all the fat on the entrails.” The fat layer that covers the entrails as a whole (i.e., “that covers the entrails”) is different from the fat that surrounds and adheres to the various organs (“on the entrails,” i.e., surrounding them; J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:205-7).

[7:10]  8 tn Heb “a man like his brother.”

[9:5]  9 tn Heb “to the faces of.”

[14:42]  10 tn Heb “and bring into under the stones.”



TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA