TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Imamat 20:23

Konteks
20:23 You must not walk in the statutes of the nation 1  which I am about to drive out before you, because they have done all these things and I am filled with disgust against them.

Imamat 26:30

Konteks
26:30 I will destroy your high places and cut down your incense altars, 2  and I will stack your dead bodies on top of the lifeless bodies of your idols. 3  I will abhor you. 4 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[20:23]  1 tc One medieval Hebrew ms, Smr, and all the major ancient versions have the plural “nations.” Some English versions retain the singular (e.g., KJV, ASV, NASB, NRSV); others have the plural “nations” (e.g., NAB, NIV) and still others translate as “people” (e.g., TEV, NLT).

[26:30]  2 sn Regarding these cultic installations, see the remarks in B. A. Levine, Leviticus (JPSTC), 188, and R. E. Averbeck, NIDOTTE 2:903. The term rendered “incense altars” might better be rendered “sanctuaries [of foreign deities]” or “stelae.”

[26:30]  3 tn The translation reflects the Hebrew wordplay “your corpses…the corpses of your idols.” Since idols, being lifeless, do not really have “corpses,” the translation uses “dead bodies” for people and “lifeless bodies” for the idols.

[26:30]  4 tn Heb “and my soul will abhor you.”



TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA