Imamat 21:8
Konteks21:8 You must sanctify him because he presents the food of your God. He must be holy to you because I, the Lord who sanctifies you all, 1 am holy.
Imamat 22:7
Konteks22:7 When the sun goes down he will be clean, and afterward he may eat from the holy offerings, because they are his food.
Imamat 22:12
Konteks22:12 If a priest’s daughter marries a lay person, 2 she may not eat the holy contribution offerings, 3
Imamat 25:12
Konteks25:12 Because that year is a jubilee, it will be holy to you – you may eat its produce 4 from the field.
[21:8] 1 tn The three previous second person references in this verse are all singular, but this reference is plural. By adding “all” this grammatical distinction is preserved in the translation.
[22:12] 2 tn Heb “And a daughter of a priest, if she is to a man, a stranger” (cf. the note on v. 10 above).
[22:12] 3 tn Heb “she in the contribution of the holy offerings shall not eat.” For “contribution [offering]” see the note on Lev 7:14 and the literature cited there. Cf. NCV “the holy offerings”; TEV, NLT “the sacred offerings.”
[25:12] 4 tn That is, the produce of the land (fem.; cf. v. 7 above).