Imamat 25:19
Konteks25:19 “‘The land will give its fruit and you may eat until you are satisfied, 1 and you may live securely in the land.
Ayub 14:9
Konteks14:9 at the scent 2 of water it will flourish 3
and put forth 4 shoots like a new plant.
Mazmur 67:7
KonteksThen all the ends of the earth will give him the honor he deserves. 6
[25:19] 1 tn Heb “eat to satisfaction”; KJV, ASV “ye shall eat your fill.”
[14:9] 2 tn The personification adds to the comparison with people – the tree is credited with the sense of smell to detect the water.
[14:9] 3 tn The sense of “flourish” for this verb is found in Ps 92:12,13[13,14], and Prov 14:11. It makes an appropriate parallel with “bring forth boughs” in the second half.
[14:9] 4 tn Heb “and will make.”
[67:7] 5 tn The prefixed verb forms in vv. 6b-7a are understood as jussives.
[67:7] 6 tn Heb “will fear him.” After the jussive of the preceding line, the prefixed verbal form with prefixed vav (ו) conjunctive is understood as indicating purpose/result. (Note how v. 3 anticipates the universal impact of God showing his people blessing.) Another option is to take the verb as a jussive and translate, “Let all the ends of the earth fear him.”




