TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Imamat 26:2-5

Konteks
26:2 You must keep my Sabbaths and reverence 1  my sanctuary. I am the Lord.

The Benefits of Obedience

26:3 “‘If you walk in my statutes and are sure to obey my commandments, 2  26:4 I will give you your rains in their time so that 3  the land will give its yield and the trees of the field will produce their fruit. 4  26:5 Threshing season will extend for you until the season for harvesting grapes, 5  and the season for harvesting grapes will extend until sowing season, so 6  you will eat your bread until you are satisfied, 7  and you will live securely in your land.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[26:2]  1 tn Heb “and my sanctuary you shall fear.” Cf. NCV “respect”; CEV “honor.”

[26:3]  2 tn Heb “and my commandments you shall keep and do them.” This appears to be a kind of verbal hendiadys, where the first verb is a modifier of the action of the second verb (see GKC 386 §120.d, although שָׁמַר [shamar, “to keep”] is not cited there; cf. Lev 20:8; 25:18, etc.).

[26:4]  3 tn Heb “and.” The Hebrew conjunction ו (vav, “and”) can be considered to have resultative force here.

[26:4]  4 tn Heb “the tree of the field will give its fruit.” As a collective singular this has been translated as plural.

[26:5]  5 tn Heb “will reach for you the vintage season.”

[26:5]  6 tn Heb “and.” The Hebrew conjunction ו (vav, “and”) can be considered to have resultative force here.

[26:5]  7 tn Heb “to satisfaction”; KJV, ASV, NASB “to the full.”



TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA