Imamat 6:2
Konteks6:2 “When a person sins and commits a trespass 1 against the Lord by deceiving his fellow citizen 2 in regard to something held in trust, or a pledge, or something stolen, or by extorting something from his fellow citizen, 3
Yeremia 5:11
Konteks5:11 For the nations of Israel and Judah 4
have been very unfaithful to me,”
says the Lord.
Hosea 4:12
Konteks4:12 They consult their wooden idols,
and their diviner’s staff answers with an oracle.
The wind of prostitution blows them astray;
they commit spiritual adultery 5 against their God.
[6:2] 1 tn Heb “trespasses a trespass” (verb and direct object from the same Hebrew root מַעַל, ma’al). See the note on 5:15.
[6:2] 2 tn Or “neighbor” (ASV, NAB, NIV, NRSV, NLT); NASB “companion”; TEV “a fellow-Israelite.”
[6:2] 3 tn Heb “has extorted his neighbor”; ASV “oppressed”; NRSV “defrauded.”
[5:11] 4 tn Heb “the house of Israel and the house of Judah.”
[4:12] 5 tn Heb “adultery.” The adjective “spiritual” is supplied in the translation to clarify that apostasy is meant here.