Imamat 7:38
Konteks7:38 which the Lord commanded Moses on Mount Sinai on the day he commanded the Israelites to present their offerings to the Lord in the wilderness of Sinai.
Imamat 16:10
Konteks16:10 but the goat which has been designated by lot for Azazel is to be stood alive 1 before the Lord to make atonement on it by sending it away to Azazel into the wilderness. 2
Imamat 16:22
Konteks16:22 The goat is to bear on itself all their iniquities into an inaccessible land, 3 so he is to send the goat away 4 in the wilderness.
[16:10] 1 tn The LXX has “he shall stand it” (cf. v. 7).
[16:10] 2 tn Heb “to make atonement on it to send it away to Azazel toward the wilderness.”
[16:22] 3 tn The Hebrew term rendered “inaccessible” derives from a root meaning “to cut off” (cf. NAB “an isolated region”). Another possible translation would be “infertile land” (see HALOT 187 s.v. *גָּזֵּר and cf. NRSV “a barren region”; NLT “a desolate land.”
[16:22] 4 tn Heb “and he [the man (standing) ready, v. 21] shall send the goat away.”