TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Imamat 9:5

Konteks
9:5 So they took what Moses had commanded to the front of 1  the Meeting Tent and the whole congregation presented them and stood before the Lord.

Imamat 21:18

Konteks
21:18 Certainly 2  no man who has a physical flaw is to approach: a blind man, or one who is lame, or one with a slit nose, 3  or a limb too long,
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[9:5]  1 tn Heb “to the faces of.”

[21:18]  2 tn The particle כִּי (ki) in this context is asseverative, indicating absolutely certainty (GKC 498 §159.ee).

[21:18]  3 tn Lexically, the Hebrew term חָרֻם (kharum) seems to refer to a split nose or perhaps any number of other facial defects (HALOT 354 s.v. II חרם qal; cf. G. J. Wenham, Leviticus [NICOT], 292, n. 7); cf. KJV, ASV “a flat nose”; NASB “a disfigured face.” The NJPS translation is “a limb too short” as a balance to the following term which means “extended, raised,” and apparently refers to “a limb too long” (see the explanation in B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 146).



TIP #13: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA