TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yesaya 19:16

Konteks

19:16 At that time 1  the Egyptians 2  will be like women. 3  They will tremble and fear because the Lord who commands armies brandishes his fist against them. 4 

Yeremia 46:5

Konteks

46:5 What do I see?” 5  says the Lord. 6 

“The soldiers 7  are terrified.

They are retreating.

They have been defeated.

They are overcome with terror; 8 

they desert quickly

without looking back.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[19:16]  1 tn Heb “in that day” (so KJV), likewise at the beginning of vv. 18 and 19.

[19:16]  2 tn Heb “Egypt,” which stands by metonymy for the country’s inhabitants.

[19:16]  3 sn As the rest of the verse indicates, the point of the simile is that the Egyptians will be relatively weak physically and will wilt in fear before the Lord’s onslaught.

[19:16]  4 tn Heb “and he will tremble and be afraid because of the brandishing of the hand of the Lord who commands armies [traditionally, the Lord of hosts], which he brandishes against him.” Since according to the imagery here the Lord’s “hand” is raised as a weapon against the Egyptians, the term “fist” has been used in the translation.

[46:5]  5 tn Heb “Why do I see?” The rendering is that of J. A. Thompson (Jeremiah [NICOT], 685, 88) and J. Bright (Jeremiah [AB], 301; TEV; NIV). The question is not asking for information but is expressing surprise or wonder (see E. W. Bullinger, Figures of Speech, 951).

[46:5]  sn The passage takes an unexpected turn at v. 5. After ironically summoning the Egyptian army to battle, the Lord rhetorically expresses his surprise that they are so completely routed and defeated.

[46:5]  6 tn Heb “oracle of the Lord.” This phrase, which is part of a messenger formula (i.e., that the words that are spoken are from him), are actually at the end of the verse. They have been put here for better poetic balance and to better identify the “I.”

[46:5]  7 tn Heb “Their soldiers.” These words are actually at the midpoint of the stanza as the subject of the third of the five verbs. However, as G. L. Keown, P. J. Scalise, and T. G. Smothers (Jeremiah 26-52 [WBC], 291) note, this is the subject of all five verbs “are terrified,” “are retreating,” “have been defeated,” “have run away,” and “have not looked back.” The subject is put at the front to avoid an unidentified “they.”

[46:5]  8 tn Heb “terror is all around.”



TIP #34: Tip apa yang ingin Anda lihat di sini? Beritahu kami dengan klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA