TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yesaya 2:10

Konteks

2:10 Go up into the rocky cliffs,

hide in the ground.

Get away from the dreadful judgment of the Lord, 1 

from his royal splendor!

Yesaya 2:21

Konteks

2:21 so they themselves can go into the crevices of the rocky cliffs

and the openings under the rocky overhangs, 2 

trying to escape the dreadful judgment of the Lord 3 

and his royal splendor,

when he rises up to terrify the earth. 4 

Yesaya 2:1

Konteks
The Future Glory of Jerusalem

2:1 Here is the message about Judah and Jerusalem 5  that was revealed to Isaiah son of Amoz. 6 

1 Samuel 13:6

Konteks
13:6 The men of Israel realized they had a problem because their army was hard pressed. So the army hid in caves, thickets, cliffs, strongholds, 7  and cisterns.

1 Samuel 14:11

Konteks

14:11 When they 8  made themselves known to the Philistine garrison, the Philistines said, “Look! The Hebrews are coming out of the holes in which they hid themselves.”

Yeremia 16:16

Konteks

16:16 But for now I, the Lord, say: 9  “I will send many enemies who will catch these people like fishermen. After that I will send others who will hunt them out like hunters from all the mountains, all the hills, and the crevices in the rocks. 10 

Hosea 10:8

Konteks

10:8 The high places of the “House 11  of Wickedness” 12  will be destroyed;

it is the place where Israel sins.

Thorns and thistles will grow up over its altars.

Then they will say to the mountains, “Cover us!”

and to the hills, “Fall on us!”

Mikha 7:17

Konteks

7:17 They will lick the dust like a snake,

like serpents crawling on the ground. 13 

They will come trembling from their strongholds

to the Lord our God; 14 

they will be terrified 15  of you. 16 

Lukas 23:30

Konteks
23:30 Then they will begin to say to the mountains, 17 Fall on us!and to the hills,Cover us! 18 

Ibrani 11:38

Konteks
11:38 (the world was not worthy of them); they wandered in deserts and mountains and caves and openings in the earth.

Wahyu 6:15

Konteks
6:15 Then 19  the kings of the earth, the 20  very important people, the generals, 21  the rich, the powerful, and everyone, slave 22  and free, hid themselves in the caves and among the rocks of the mountains.

Wahyu 9:6

Konteks
9:6 In 23  those days people 24  will seek death, but 25  will not be able to 26  find it; they will long to die, but death will flee from them.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:10]  1 tn Heb “from the dread of the Lord,” that is, from the dread that he produces in the objects of his judgment.” The words “get away” are supplied in the translation for stylistic reasons.

[2:21]  2 sn The precise point of vv. 20-21 is not entirely clear. Are they taking the idols into their hiding places with them, because they are so attached to their man-made images? Or are they discarding the idols along the way as they retreat into the darkest places they can find? In either case it is obvious that the gods are incapable of helping them.

[2:21]  3 tn Heb “from the dread of the Lord,” that is, from the dread that he produces in the objects of his judgment.” The words “trying to escape” are supplied in the translation for stylistic reasons.

[2:21]  4 tn Or “land.” It is not certain if these verses are describing the judgment of Judah (see vv. 6-9) or a more universal judgment on all proud men. Almost all English versions translate “earth,” taking this to refer to universal judgment.

[2:1]  5 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[2:1]  6 tn Heb “the word which Isaiah son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem.”

[13:6]  7 tn Or perhaps “vaults.” This rare term also occurs in Judg 9:46, 49. Cf. KJV “high places”; ASV “coverts”; NAB “caverns”; NASB “cellars”; NIV, NCV, TEV “pits”; NRSV, NLT “tombs.”

[14:11]  8 tn Heb “the two of them.”

[16:16]  9 tn Heb “Oracle of the Lord.” The Lord has been speaking; the first person has been utilized in translation to avoid a shift which might create confusion.

[16:16]  10 tn Heb “Behold I am about to send for many fishermen and they will catch them. And after that I will send for many hunters and they will hunt them from every mountain and from every hill and from the cracks in the rocks.”

[16:16]  sn The picture of rounding up the population for destruction and exile is also seen in Amos 4:2 and Hab 1:14-17.

[10:8]  11 tn Alternately, “Aven” (KJV, NAB, NRSV, NLT) for the city name “Beth Aven.” The term “Beth” (house) does not appear in the Hebrew text here, but is implied (e.g., Hos 4:15). It is supplied in the translation for clarity.

[10:8]  12 tc The MT reads בָּמוֹת אָוֶן (bamotaven, “high places of Aven”); however, several Hebrew mss read בָּמוֹת בֵּית אָוֶן (bamot betaven, “high places of Beth Aven”). In Hos 4:15 the name בֵּית אָוֶן (“Beth Aven”; Heb “house of wickedness”) is a wordplay on “Bethel” (Heb “house of God”). It is possible that בָּמוֹת בֵּית אָוֶן (“high places of Beth Aven”) was original: בֵּית (bet, “house”) dropped out as an unintentional scribal error by haplography due to presence of the consonants בת in the preceding word במות (bamot, “high places”).

[10:8]  tn Heb “high places of wickedness” (בָּמוֹת אָוֶן, bamotaven); so NIV. The noun אָוֶן (“wickedness”) is an attributive genitive: “wicked high places.”

[7:17]  13 tn Heb “like crawling things on the ground.” The parallelism suggests snakes are in view.

[7:17]  14 tn Thetranslationassumesthatthe phrase אֶל־יְהוָה אֱלֹהֵינוּ (’el-yÿhvahelohenu, “to the Lord our God”) goes with what precedes. Another option is to take the phrase with the following verb, in which case one could translate, “to the Lord our God they will turn in dread.”

[7:17]  15 tn Heb “they will be in dread and afraid.”

[7:17]  16 tn The Lord is addressed directly using the second person.

[23:30]  17 sn The figure of crying out to the mountains ‘Fall on us!’ (appealing to creation itself to hide them from God’s wrath), means that a time will come when people will feel they are better off dead (Hos 10:8).

[23:30]  18 sn An allusion to Hos 10:8 (cf. Rev 6:16).

[6:15]  19 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

[6:15]  20 tn Here καί (kai) has not been translated; nor is it translated before each of the following categories, since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.

[6:15]  21 tn Grk “chiliarchs.” A chiliarch was normally a military officer commanding a thousand soldiers, but here probably used of higher-ranking commanders like generals (see L&N 55.15; cf. Rev 6:15).

[6:15]  22 tn See the note on the word “servants” in 1:1.

[9:6]  23 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[9:6]  24 tn Grk “men”; but ἄνθρωπος (anqrwpo") is used in a generic sense here of both men and women.

[9:6]  25 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

[9:6]  26 tn The phrase “not be able to” was used in the translation to emphasize the strong negation (οὐ μή, ou mh) in the Greek text.



TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA