TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yesaya 33:7

Konteks

33:7 Look, ambassadors 1  cry out in the streets;

messengers sent to make peace 2  weep bitterly.

Yesaya 36:22

Konteks

36:22 Eliakim son of Hilkiah, the palace supervisor, accompanied by Shebna the scribe and Joah son of Asaph, the secretary, went to Hezekiah with their clothes torn in grief 3  and reported to him what the chief adviser had said.

Yesaya 37:3

Konteks
37:3 “This is what Hezekiah says: 4  ‘This is a day of distress, insults, 5  and humiliation, 6  as when a baby is ready to leave the birth canal, but the mother lacks the strength to push it through. 7 

Yesaya 37:1

Konteks
37:1 When King Hezekiah heard this, 8  he tore his clothes, put on sackcloth, and went to the Lord’s temple.

1 Samuel 3:11

Konteks
3:11 The Lord said to Samuel, “Look! I am about to do something in Israel; 9  when anyone hears about it, both of his ears will tingle.

1 Samuel 3:2

Konteks

3:2 Eli’s eyes had begun to fail, so that he was unable to see well. At that time he was lying down in his place,

Kisah Para Rasul 21:12

Konteks
21:12 When we heard this, both we and the local people 10  begged him not to go up to Jerusalem.

Yeremia 19:3

Konteks
19:3 Say, ‘Listen to what the Lord says, you kings of Judah and citizens of Jerusalem! 11  The Lord God of Israel who rules over all 12  says, “I will bring a disaster on this place 13  that will make the ears of everyone who hears about it ring! 14 

Daniel 7:28

Konteks

7:28 “This is the conclusion of the matter. As for me, Daniel, my thoughts troubled me greatly, and the color drained from my face. 15  But I kept the matter to myself.” 16 

Daniel 8:27

Konteks

8:27 I, Daniel, was exhausted 17  and sick for days. Then I got up and again carried out the king’s business. But I was astonished at the vision, and there was no one to explain it.

Habakuk 3:16

Konteks
Habakkuk Declares His Confidence

3:16 I listened and my stomach churned; 18 

the sound made my lips quiver.

My frame went limp, as if my bones were decaying, 19 

and I shook as I tried to walk. 20 

I long 21  for the day of distress

to come upon 22  the people who attack us.

Lukas 21:25-26

Konteks
The Arrival of the Son of Man

21:25 “And there will be signs in the sun and moon and stars, 23  and on the earth nations will be in distress, 24  anxious 25  over the roaring of the sea and the surging waves. 21:26 People will be fainting from fear 26  and from the expectation of what is coming on the world, for the powers of the heavens will be shaken. 27 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[33:7]  1 tn The meaning of the Hebrew word is unknown. Proposals include “heroes” (cf. KJV, ASV “valiant ones”; NASB, NIV “brave men”); “priests,” “residents [of Jerusalem].” The present translation assumes that the term is synonymous with “messengers of peace,” with which it corresponds in the parallel structure of the verse.

[33:7]  2 tn Heb “messengers of peace,” apparently those responsible for negotiating the agreements that have been broken (see v. 8).

[36:22]  3 tn Heb “with their clothes torn”; the words “in grief” have been supplied in the translation to indicate that this was done as a sign of grief and mourning.

[37:3]  4 tn In the Hebrew text this verse begins with “they said to him” (cf. NRSV).

[37:3]  5 tn Or “rebuke” (KJV, NAB, NIV, NRSV), or “correction.”

[37:3]  6 tn Or “contempt”; NAB, NIV, NRSV “disgrace.”

[37:3]  7 tn Heb “when sons come to the cervical opening and there is no strength to give birth.”

[37:1]  8 tn The verb that introduces this verse serves as a discourse particle and is untranslated; see note on “in the future” in 2:2.

[3:11]  9 tn The Hebrew text adds “so that” here, formally connecting this clause with the next.

[21:12]  10 tn Or “the people there.”

[19:3]  11 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[19:3]  12 tn Heb “Yahweh of armies, the God of Israel.”

[19:3]  sn See the study notes on 2:19 and 7:3 for explanation of this title.

[19:3]  13 sn Careful comparison of the use of this term throughout this passage and comparison with 7:31-33 which is parallel to several verses in this passage will show that the reference is to the Valley of Ben Hinnom which will become a Valley of Slaughter (see v. 6 and 7:32).

[19:3]  14 tn Heb “which everyone who hears it [or about it] his ears will ring.” This is proverbial for a tremendous disaster. See 1 Sam 3:11; 2 Kgs 21:12 for similar prophecies.

[7:28]  15 tn Aram “my brightness was changing on me.”

[7:28]  16 tn Aram “in my heart.”

[8:27]  17 tn The Hebrew word here is נִהְיֵיתִי (nihyetiy). Its meaning is not entirely clear. Hebrew הָיָה (hayah) normally has meanings such as “to be” or “become.” Here, however, it describes Daniel’s emotional and physical response to the enigmatic vision that he has seen. It is parallel to the following verb, which refers to illness, and seems to refer to a state of utter exhaustion due to the amazing things that Daniel has just seen. The LXX lacks the word. On the meaning of the word see further, BDB 227-28 s.v. הָיָה Niph.2; DCH 2:540 s.v. היה I Ni.3.

[3:16]  18 tn Heb “my insides trembled.”

[3:16]  19 tn Heb “decay entered my bones.”

[3:16]  20 tc Heb “beneath me I shook, which….” The Hebrew term אֲשֶׁר (’asher) appears to be a relative pronoun, but a relative pronoun does not fit here. The translation assumes a reading אֲשֻׁרָי (’ashuray, “my steps”) as well as an emendation of the preceding verb to a third plural form.

[3:16]  21 tn The translation assumes that אָנוּחַ (’anuakh) is from the otherwise unattested verb נָוָח (navakh, “sigh”; see HALOT 680 s.v. II נוח; so also NEB). Most take this verb as נוּחַ (nuakh, “to rest”) and translate, “I wait patiently” (cf. NIV).

[3:16]  22 tn Heb “to come up toward.”

[21:25]  23 sn Signs in the sun and moon and stars are cosmic signs that turn our attention to the end and the Son of Man’s return for the righteous. OT imagery is present: See Isa 13:9-10; 24:18-20; 34:4; Ezek 32:7-8; Joel 2:1, 30-31; 3:15.

[21:25]  24 tn Grk “distress of nations.”

[21:25]  25 tn Or “in consternation” (L&N 32.9).

[21:26]  26 tn According to L&N 23.184 this could be mainly a psychological experience rather than actual loss of consciousness. It could also refer to complete discouragement because of fear, leading people to give up hope (L&N 25.293).

[21:26]  27 sn An allusion to Isa 34:4. The heavens were seen as the abode of heavenly forces, so their shaking indicates distress in the spiritual realm. Although some take the powers as a reference to bodies in the heavens (like stars and planets, “the heavenly bodies,” NIV) this is not as likely.



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA