TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yesaya 44:23

Konteks

44:23 Shout for joy, O sky, for the Lord intervenes; 1 

shout out, you subterranean regions 2  of the earth.

O mountains, give a joyful shout;

you too, O forest and all your trees! 3 

For the Lord protects 4  Jacob;

he reveals his splendor through Israel. 5 

Yesaya 65:18

Konteks

65:18 But be happy and rejoice forevermore

over what I am about to create!

For look, I am ready to create Jerusalem 6  to be a source of joy, 7 

and her people to be a source of happiness. 8 

Ulangan 32:43

Konteks

32:43 Cry out, O nations, with his people,

for he will avenge his servants’ blood;

he will take vengeance against his enemies,

and make atonement for his land and people.

Roma 15:9-12

Konteks
15:9 and thus the Gentiles glorify God for his mercy. 9  As it is written, “Because of this I will confess you among the Gentiles, and I will sing praises to your name.” 10  15:10 And again it says: “Rejoice, O Gentiles, with his people.” 11  15:11 And again, “Praise the Lord all you Gentiles, and let all the peoples praise him.” 12  15:12 And again Isaiah says, “The root of Jesse will come, and the one who rises to rule over the Gentiles, in him will the Gentiles hope.” 13 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[44:23]  1 tn Heb “acts”; NASB, NRSV “has done it”; NLT “has done this wondrous thing.”

[44:23]  2 tn Heb “lower regions.” This refers to Sheol and forms a merism with “sky” in the previous line. See Pss 63:9; 71:20.

[44:23]  3 tn Heb “O forest and all the trees in it”; NASB, NRSV “and every tree in it.”

[44:23]  4 tn Heb “redeems.” See the note at 41:14.

[44:23]  5 tn That is, by delivering Israel. Cf. NCV “showed his glory when he saved Israel”; TEV “has shown his greatness by saving his people Israel.”

[65:18]  6 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[65:18]  7 tn Heb “Jerusalem, joy.” The next verse suggests the meaning: The Lord will create Jerusalem to be a source of joy to himself.

[65:18]  8 tn Heb “her people, happiness.” See the preceding note.

[15:9]  9 tn There are two major syntactical alternatives which are both awkward: (1) One could make “glorify” dependent on “Christ has become a minister” and coordinate with “to confirm” and the result would be rendered “Christ has become a minister of circumcision to confirm the promises…and so that the Gentiles might glorify God.” (2) One could make “glorify” dependent on “I tell you” and coordinate with “Christ has become a minister” and the result would be rendered “I tell you that Christ has become a minister of circumcision…and that the Gentiles glorify God.” The second rendering is preferred.

[15:9]  10 sn A quotation from Ps 18:49.

[15:10]  11 sn A quotation from Deut 32:43.

[15:11]  12 sn A quotation from Ps 117:1.

[15:12]  13 sn A quotation from Isa 11:10.



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA