TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yesaya 45:19

Konteks

45:19 I have not spoken in secret,

in some hidden place. 1 

I did not tell Jacob’s descendants,

‘Seek me in vain!’ 2 

I am the Lord,

the one who speaks honestly,

who makes reliable announcements. 3 

Matius 7:7

Konteks
Ask, Seek, Knock

7:7 “Ask 4  and it will be given to you; seek and you will find; knock and the door 5  will be opened for you.

Yohanes 16:24

Konteks
16:24 Until now you have not asked for anything in my name. Ask and you will receive it, 6  so that your joy may be complete.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[45:19]  1 tn Heb “in a place of a land of darkness” (ASV similar); NASB “in some dark land.”

[45:19]  2 tn “In vain” translates תֹהוּ (tohu), used here as an adverbial accusative: “for nothing.”

[45:19]  3 tn The translation above assumes that צֶדֶק (tsedeq) and מֵישָׁרִים (mesharim) are adverbial accusatives (see 33:15). If they are taken as direct objects, indicating the content of what is spoken, one might translate, “who proclaims deliverance, who announces justice.”

[7:7]  4 sn The three present imperatives in this verse (Ask…seek…knock) are probably intended to call for a repeated or continual approach before God.

[7:7]  5 tn Grk “it”; the referent (a door) is implied by the context and has been specified in the translation here and in v. 8 for clarity.

[16:24]  6 tn The word “it” is not in the Greek text, but is implied. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context.



TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA